[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Prologue Hachinohe Day 3 – 20221205

Photo by Yutaka Nagakubo

All articles originally published 4 November 2022

Part 1 | Part 2

Note that the order of Q2 and Q3 in Part 2 have been shuffled around so as to be easier to screenshot.

Translation & Proofreading: @tsukihoshi14, AFT

Part 1: Prologue’s Last Day: “I’m very blessed as a skater”

テレビカメラの準備䞭「疲れお死んじゃいそう、本圓に。今日6時起きなんですよ笑い」

(while the camera is being set up) I’m so tired I could die, honestly. I woke up at 6am today (laughs) 

 ――「プロロヌグ」を完走しお涙も芋えたが。

 「ずりあえずプロずしおの最初のアむスショヌずいうのもあったので、たあずにかくプロずしお特に䞀番気を぀けないずいけないこずはケガをするっおいうこずだず思っおいたので。䜕よりも倧きなケガなく、最埌たでこうやっお完走しきれたこずは本圓に倧きな経隓になったかなず思うのず。あず、こうやっお䜓調をちょっずず぀厩したりずか、もちろんありたしたし、過床の緊匵だったり、プレッシャヌだったり、いろんなこずありたしたけど。それでもやっぱり倚くのスタッフの方に支えおいただきながら、こうやっおプロずしお掻動しおいくんだなず改めお実感したので。たたこれからスポンサヌの方々も含めお二人䞉脚で自分の力だけじゃなく頌りながらもこれからもプロずしお頑匵っおいこうず思っおいたす」

Q: We saw your tears after finishing “Prologue”.

Y: Anyhow, it was partly because it was my first ice show as a pro (skater). Um, I think that as a pro, I especially have to be most careful about not getting injured. Therefore, more than anything, it’s truly been a significant experience to have been able to finish this until the end without any big injuries. Also, there was of course a gradual decline in my physical conditions like this and many (other) things such as tremendous anxiety, pressure, etc. Even so, while receiving a lot of support from the many staff, I’ve once again realized that I can probably work as a pro (skater) going forward like this. So again, I’ll do my best going forward as a pro, not just with my own strength but while relying on and cooperating with (many parties) including my sponsors.

 ――今日も満員で、その光景を芋おどんな感情だったか。

 「正盎、䟋えば2021幎の党日本遞手暩でも思ったんですけど。これだけの歓声だったりずか、倚くの芖線を济びながら滑るこずっお、あずどれくらいあるんだろうっおいうふうに正盎思いながらあの頃は滑っおいたした。ただ実際こうやっお今プロになっお、それでも倚くの方々に芋おいただき、たた芖線が届かない堎所でもラむブビュヌむングだったりずか、テレビだったりずか、そういったずころでもたくさんの方々に芋おいただいお、本圓になんお蚀うんですかね。スケヌト、スケヌタヌ冥利に尜きるずいうか。本圓にスケヌトをやっおいお良かったなず思える瞬間がたくさんありたした。これからも、䜕お蚀うんですかね。皆さんがもし必芁ずしおくれるなら、必芁ずされたようなスケヌトを垞に党力を尜くしおやっおいきたいず思いたすし。たた心が別に離れたずしおも、ふず目に入ったずきにやっぱり矜生結匊のスケヌトっお良いなっお、ほんのちょっず1秒でもいいんで。思っおもらえるような挔技をこれからも頑匵っお続けおいきたいず思いたす」

Q: You also had a full house today, how did you feel upon seeing that?

Y: To be honest, I had thought about this, for example at Japanese Nationals 2021. Back then I skated while seriously thinking how many chances I would have afterwards to skate while being showered with so many cheers and so many people watching me. But in reality, to have so many people watching me even after I turned pro like this, and so many people watching even where my line of sight can’t reach, for example, people watching via the live viewing or TV. How should I say? Skating
I’m very honored and blessed as a skater. There were many moments where I could say that I’m truly glad I’ve pursued skating. From now on as well, uhm how should I put it? If everyone ever needs it, I would like to do my very best to deliver the skating that is needed. Or if your heart changes, I will continue doing my best going forward to put out performances that you can think “Yuzuru Hanyu’s skating is good after all” even if for just a second when you happen to see (my skating). 

 ――プロロヌグが終わり、これから本線ず蚀っおいたが、2月にアむスショヌがある。

 「初めおスケヌタヌずしお東京ドヌムでの公挔ずいうこずで、正盎、凄い緊匵しおいたす。ここたで来るに圓たっお、たずたくさんのスタッフの方々が構成を緎っお。たた自分でもいろんな構成を考えお。そしおその䞭に物語を぀けお、自分で曞いお、ナレヌションを぀けお、みたいな䜜業をこれからもやっおいく぀もりなんで。あの、普通のアむスショヌずはたた違っお物語が䞻䜓ずしおあっお、その䞭に僕のプログラムたちがいろんな意味を持っおそこに存圚しおいるっおいう絵本のような、うん。物語を鑑賞しに来おいるような、そんな感芚で芋おいただけるスケヌトになっおいるず思うので。ぜひ期埅しおいただければず思いたす」

Q: You said that Prologue is finished and the Main Story would continue, and now you are going to give another ice show in February.

Y: To be honest, I’m very nervous about doing the first performance at Tokyo Dome as a skater. As to come this far, many staff worked out the composition. I also worked out various layouts. Then I plan to add stories to it, write them by myself, add narrations to them, and many other things to work on. Unlike other ice shows, there would be a main story acting as the backbone, and my programs would be in there with various meanings – something like a picture book. I think it’ll be the kind of skating that you can watch with the feelings that you’re coming to appreciate the story. I definitely hope you’ll look forward to it. 

 ――今日は「ロミオゞュリ゚ット」あたりからもの凄く気合が入っおいた。

 「党郚、気合が入っおいたしたよ笑い」

Q: You started to look very fired up today around “Romeo and Juliet”.

Y: I had been fired up throughout the show (laughs).

 ――千秋楜で開攟感もあったのか。 

 「いやもう、最初から最埌たで党力でした。あの、やっぱり自分の䞭でも最埌だ、ずいうこずがもちろんありたしたし。ただ最埌だからこそ、䜙蚈、最埌たで䜓力を残しながら党力を残しきるこずをやっおいかないずいけないので。そのバランスは僕にしか分からないず思うんですけど。凄い倧倉なショヌではありたした。ただ倧きな厩れもなく、やっぱり最埌たでゞャンプをしっかり決めきれお、挔技できたこずは、これは競技的な芳点かもしれないですけど、やっぱりちゃんずゞャンプ決めお党郚ノヌミスしおやれたのは自分にずっおも自信になりたすし、良い挔技を届けられたずいう達成感にもなっおたす」

Q: Did you feel any sense of freedom since it was the last day (of the show)?

Y: Oh well, I was fired up from start to finish. Of course I had a feeling that this was the last day. However, as it actually was the last day, I thought I had to carry on till the end by saving my physical strength and giving my it my all at the same time*. I think I’m the only one who understands that balance. So it was truly a tough show. The fact that I was able to skate without any big mistake, make clean jumps till the end and deliver my performances is, maybe this is from a competitive point of view, but being able to nail the jumps and skating cleanly makes me feel confident, and it gives me a sense of achievement that I was able to give good performances.

*t/n: we think he meant to say 最埌たで䜓力を残しながら党力を出すし切る

 ――1時間半、プログラムを挔じた感芚になるのか。

 「そうですね笑い。垞に䌑む暇もなく、ずっず滑り続けなきゃいけないですし。あずはプログラムによっおいろんな気持ちの敎え方だったりずか、届けたいメッセヌゞだったりずか。いろんなこずがあるので、そういう切り替えもいろいろ倧倉だったは倧倉だったず思いたす」

Q: Did you feel like you performed the programs for an hour and a half?

Y: That’ll be true (laughs). Without taking a rest, I need to continuously skate throughout the show. Beside that, I think it really was hard to switch between various things since there were a variety of things according to the programs, for example, how to condition my feelings or what kind of message I want to convey. 

 ――「SEIMEI」はノヌミスだった。5公挔ミスなくいけるのはアマチュア時代より技術が䞊がったのか、本番力があがったのか。

 「あヌ。そうですね。正盎、毎日フリヌやるより、もっず倧倉な気持ちでやっおお。もちろん4回転の数っおいうこずを考えたら、普通のフリヌよりも党然少ないんですけど ちょっず埅っお、頭がスっおなっちゃった今苊笑い。えっず。トリプルアクセルの回数ずか、ビヌルマンを埩掻させたりずか、結構䜓を酷䜿しおやっおいるので。そういう意味では単玔に䜓力が぀いたっおいう感じはしたした。ただもちろん、ちょっずでも気を抜いおしたえば、いくらでもボロボロになっおしたう挔目たちだったので、ちゃんず気を匵ったたた、そしお1時間半、もっず蚀うず、緎習から本番たでの間も含めお、ずっず緊匵したたた最埌たでやりきれた粟神的な成長もあったのかもしれないなっお、自分では評䟡しおいたす」

Q: Did you skate “SEIMEI” without any mistakes? You made no mistakes throughout the 5 shows; do you think the reason is that your skills have improved compared to when you were an amateur skater or that you have mastered how to do them when it counts?

Y: Oh well. Honestly, I’m working while feeling that this is harder than skating a free program every day. If you think about the number of quadruple jumps that I do, of course it is much less than ordinary free programs
 Just a moment please, I’ve lost my concentration now (wryly smiling). Well, for example, if I talk about the number of triple Axels or the comeback of my Biellmann (spins), I’m doing them by overusing my body. So in that sense, I think I can simply say that I got more physical strength. However, I might have ruined those programs infinitely if I’d lost focus even a little bit, so I think I can recognize that I might have grown mentally after staying continuously nervous for an hour and a half, or should I say all the time from the practice to the actual performances and carrying on until the very end. 

Part 2

――東京ドヌムも䞀人でやり切るのか。27歳はどんな1幎だったか。28歳はどんな1幎にしおいきたいか。

 「えっず、たず東京ドヌムも䞀人でやる぀もりです。もちろん挔出ずかは、もうちょっず凝った、こういう凝ったものではなくお、もっずもっずいろんなテクノロゞヌを䜿ったりずか、そこの間自䜓もビデオずかではなくお、もっず䜕か挔出ずしお楜しめるような、物語を楜しめるようなものも、たた新しい感芚で楜しんでいただけるようなショヌずいうよりスケヌト、物語にしおいきたいなずいうふうに思っおいたす。今埌も、こういうプロロヌグのような圢のアむスショヌだったりずか。いろんなアむスショヌにも参加させおいただく予定ですし。䜕だろ、こういう既存のショヌからちょっず進化したようなショヌたちもどんどんたすたす進化させおいきたいず思いたすし。もっずやっおいきたいんですけど、それずは本圓にたた党く違ったスケヌトの芋方、みたいなものを東京ドヌムではやりたいかなず思っおおりたす。で、27歳はただ終わっおいないので笑い。䜕ずも蚀えないんですけど、僕にずっお27歳は本圓に倧きな節目を迎える幎になりたした。えヌ、27歳の途䞭でプロに転向するずいう決意をしお、今ここでプロ初のツアヌを。ずりあえず2カ所ですけど、凄く内容の濃いものを完走し切れお、ちょっずプロに 僕の理想ずするようなプロにちょっずなっおきたかなっお、足を䞀歩螏み出せたかなっおいう気持ちでずりあえず27歳を終えるこずができるず思いたす。28歳は本圓にプロだけの自分になるず思うので、その倧きな節目を超えた自分がたた、アマチュア時代の自分ずかを芋た時に、今の方がうたいなず胞を匵っお蚀えるようにこれからもどんどん成長しおいきたいですし。あずは自分の挔技が芋たいなっお思った時にアマチュア時代の挔技を探すのじゃなくお、今の自分でスッず刺さるような挔技をこれからも目指しお頑匵っおいきたいなず思いたす」

Q: Are you also going to do the show in Tokyo Dome alone? How was your year as a 27-year-old?  What kind of year do you want your 28th to be?

Well, first of all, I am planning to do the Tokyo Dome show by myself as well. About the staging aspects, I want to make it a skating (show) or a story that everybody can enjoy with new sensations by using some more elaborate things – but not like the one this time – with a wider variety of technologies so that you can enjoy as a performance or a story without using videos in between (programs). From now on, I plan to do ice shows like this Prologue and take part in some other ice shows as well. Like this time, I also want to gradually evolve shows to have a bit more progressive style than existing shows, and do them more often. But for the Tokyo Dome show, I want to do a show in a completely different style that would propose a different view of skating.

And about my year as a 27-year-old, I cannot say anything since I’m still 27 now (laugh). So I don’t know how to say, but for me, the year of the age 27 has become a great milestone for me. I decided to turn pro halfway into the age of 27, and now I’ve just completed my first tour as a pro, with only 2 stops but packed with content. So I think I can finish my year as a 27-year-old feeling that I’m becoming a bit like my ideal of a pro (skater), or I’ve made my first step. My 28th year will be the time that I fully spend as a pro, so I want to continue making progress so that when I look back on my amateur days, I can proudly say “I’m better now” after surpassing that huge milestone. Also, I want to continuously aim to deliver performances that people can accept and admit as mine when they want to watch my performances without looking for ones from my amateur days.

 ――東京ドヌムずいう日本を代衚する箱を遞んだ理由、構想を始たった時期は。タむトルのGIFTに蟌めた思いは。

 「えっずヌ。プロロヌグよりも先に東京ドヌムのお話はスタヌトしたした。ただ、䌚堎を実際に取れる取れないずいう話がかなり難航しお。結局最終的にどうなるか分からない状況の䞭でプロロヌグをずりあえずやろうずいう話になっお、箱が取れお、みたいな感じでプロロヌグの構成を先に進めながら、たたGIFTも考えながらみたいなこずをやっおいたした。たあ東京ドヌムを遞んだ理由ずいうのは うヌん。正盎な話を蚀うず、東京ドヌムでやらないかっおいういうお話をいただけたからずいうのが䞀番ですかね。正盎、僕はそこたでの実力があるず思っおいないし、そこたでうぬがれおないですし、そこたで自信があるわけではないんですけど。ただ、東京ドヌムでやらないかずいうお話をいただいお、それからいろいろな方のお力を借りたり、たた自分で構成を考えたり、いろんな方ず構成を考えおいく䞭で東京ドヌムでしかできないスケヌトっお䜕だろうずいうものをいろいろ考えたした。それを東京ドヌムで芋せたいなずいう気持ちで今はGIFTに向けおいろいろ進んでいたす。で、䜕だっけ。GIFTに蟌めた思いは、今たでこうやっおアマチュア時代をやっおいくにあたっお、やっぱりいろんな支え方を皆さんにしおいただけたなず思っおいお。やっぱりそういう方々ぞの恩返しじゃないですけど。自分の物語は最初、恩返しから始たるかなず思っお莈り物ずしおのGIFTずいうタむトルを぀けたした。物語自䜓が皆さんぞの莈り物になっおほしいですし。たたその物語に含たれおいる自分のプログラムたちが、たた皆さんぞのギフトになればなず思いたす」

Q: What is the reason you chose Tokyo Dome, a big venue representing Japan, and when did you start planning for it? What kind of thoughts did you put into the title, GIFT?

Y: The Tokyo Dome project had started before the Prologue project began. However, we had difficulty in securing the venue. So we decided to start doing Prologue for the time being while not knowing how things would turn out at the end. Then we were able to secure the venue. In that way, we were planning Prologue first while also thinking about GIFT. The reason why we chose Tokyo Dome was, well
 honestly speaking, the number one reason would be that I got an offer to do (the show) in Tokyo Dome. Frankly, I don’t believe I’m capable to that extent, and I’m not that boastful, nor do I have so much confidence in myself. However, after being offered to do (the show) in Tokyo Dome and while getting support from various people, planning by myself and with many people, I thought a lot about what would be the figure skating that could only be possible in Tokyo Dome. Now the preparations for GIFT are moving forward with the feeling that I want to show them in Tokyo Dome. And what else? The thoughts that I put into (the title of) GIFT is that, when I recalled my amateur days, I came to think that many people have supported me. So it is not quite like giving back to them, but I thought that my story would start from giving back, and that’s why I named it “GIFT”, as a present. I hope the story itself will become a present to you all, and the programs that I included in that story will become gifts for you as well.

 ――「悲愎」の挔技の説明にもあったが、千秋楜を八戞でやる意味は。

 「たたたた䌚堎が空いおいなくお千秋楜が八戞になっおしたったずいうのはあるんですけど。でも、やっぱり自分ずしおは東北で䜕ずかやりたいずいう気持ちはもちろんありたしたし。で、東北の地でやるのであれば、自分のこのプロロヌグの、自分の半生みたいなものを描いおいる䞭に3・11があるように。きっず、このショヌを芋にきおくださっおいる方々の䞭に3・11っおいう傷が残っおいるず思うので。少しでも䜕か自分の挔技を芋お消化したり、逆にそれを思い出しお悌んだり。それが良いこずなのか悪いこずなのかはちょっず分からないですけど。少しでも䜕かしらの気持ちが灯るきっかけずしおの挔技をしたいなず思いたした」

Q: As you mentioned in the explanation of the “Etude” performance, why did you hold the final show in Hachinohe?

Y: Actually, there were no other available venues so Hachinohe happened to become the final stop. However, of course I wanted to do my show somehow in Tohoku. Then I thought, if I’d do this here in Tohoku, as there is 3.11 in this show of mine, Prologue, where I’m envisioning half of my life – even though some might still be hurting from the scar of 3.11, I wanted everyone who came to watch the show to digest those feelings, or rather remembering and mourning about them by watching my performance. I don’t know if that is a good or a bad thing, but  I wanted to deliver performances that spark some kind of emotions, however small.

 ――暪浜公挔でプロずしおの目暙はただただフワフワしおいるず蚀っおいたが、プロロヌグを通しおヒントは芋぀かったか。

 「なんか、このたた続けおいっおいいんだなずいう自信にはなりたした。正盎、このプロロヌグを構成しおいる段階で、やっぱりフィギュアスケヌタヌずしお衣装を倉えないでずっず滑り続けるずいうこずが物理的に、䜓力的に䞍可胜だずいうこずは既に分かっおいたので。そこをどういうふうに皆さんに感じおいただけるか。どういうふうに皆さんがそこも含めお最埌たで楜しんでいただけるか、芋おいただけるかずいうこずが凄く䞍安でした。なので、自分䞀人でやるショヌ自䜓が、皆さんに受け入れおいただけるかずいう䞍安の䞭でのプロのスタヌトだったので、そういう意味ではかなりフワフワしおいたした。このプロロヌグを実際に終えおみお、このスタむルでも皆さんに喜んでいただけるんだずいうこずがちょっず自信にもなったので。たたこれから先自分の半生を描いおショヌをやるずいうこずはそんなに頻繁にはないず思いたすけど、たたいろいろなこずを考えお、たたいろんな構想を緎っお自分のプログラムが皆さんに届くように、たた楜しんでいただけるような自分の理想のプロずしおの圢を、ショヌをこれからも続けおいけたらいいなず思いたした」

Q: You said that you were still unsure about your goals as a pro at the Yokohama shows, have you found a hint (about that goal) through Prologue?

Y: It gave me the confidence that it’s okay to continue like this. To be honest, while planning the Prologue this time, as a skater, I already knew the logistics and physical constraints, for example, having to continue skating without changing costumes. I was very worried about how everyone would feel about that, and how to make everyone enjoy and watch until the end even with such (constraints). Therefore, my start as a pro was filled with anxiety about whether people would accept my one-man show, so in that sense, I felt quite hazy. After the Prologue this time came to an end, it gave me some confidence that I can make everyone happy even with this style (of show). I don’t think I will do shows that tell my life story that much in the future, but I’ll do a lot of thinking, planning and I hope to continue doing shows as my ideal version of a pro (skater) so that my programs will reach everyone and be enjoyable for you.

 ――八戞はゆかりの深い堎所で、八戞公挔や八戞垂に秘めた思いは。

 「えっず。うヌん。僕が3月に被灜をしお、アむスリンク仙台が䜿えなくなっおしたった埌に東神奈川のリンクでたず自分の恩垫である郜築先生っおいう方にお䞖話になった埌に八戞の方でも電気ずかは䜿えないけど滑っおいいよず蚀っおいただいお、䜕ずかそういう䞭で滑らせおいただきたした。実際に節電の状態でしたし、電気も぀けないで。日䞭だったので換気甚にたぶん倩井をちょっず開けるこずができるんですけど、その明かりだけでプログラムを぀くったりずか、䜓力トレヌニングをさせおいただいたりずか。そういう意味でも八戞にはお䞖話になりたした。そういう地で、たた぀くっおいただけたプログラムを、この地でできたのは凄く自分にずっおも感慚深いものがありたしたし。実際に震灜があっお、すぐに぀くったプログラムたちだったので。震灜ず同い幎になるのかな。だからこそ、月日がどれだけ経ったのかずいうこずず、たた改めお自分自身もこのプログラムに觊れるこずによっお、皆さんに觊れおもらうこずによっお、少しでも震灜を思い出したり 。思い出しお苊しんでいただくのはちょっず申し蚳ないなず思い぀぀も、でも、それがあるからこそ今があるんだっおたた思っおいただけるように。そういう挔技ができたらな思っお滑らせおいただきたした。ありがずうございたした」

Q: Hachinohe is a place that has a deep connection with you. How did you feel about your show at Hachinohe and about Hachinohe City?

Y: Uhm
 When I was met with the disaster in March (2011), after Ice Rink Sendai became unusable, I first came to the Higashi-kanagawa rink and was taken care of by my former coach, Tsuzuki-sensei. Afterwards, I was told that although I couldn’t use electricity, I could skate in Hachinohe, so somehow I skated in such circumstances. As they were in power-saving mode back then, the lights wouldn’t be turned on. Since it was during the day, the ceiling could be opened a bit for ventilation. I created my programs and did my physical training with only that light source. In that sense, I was indebted to Hachinohe. Being able to skate the programs that I created there in this place gave me really strong feelings. As they were programs that I created right after the earthquake disaster, they are probably of the same age as the earthquake. It’s exactly for that reason that I want to recall the memory of the earthquake disaster, however little, by thinking about how many years it’s been since then, feeling these programs myself once again and having everyone experience them. While I do feel sorry for evoking (those memories) and making you suffer, I skated hoping that I’ve been able to deliver performance(s) that would make you also think that it’s because (such events) have happened that we have the present. Thank you very much!

 「䜕かすみたせん。僕なんかのためにこうやっお集たっおくださっお。ありがずうございたす。頑匵りたす。本圓にうれしいです。皆さんにこうやっお集たっおいただいお。これからもよろしくお願いしたす。ありがずうございたした。良いお幎を笑い」

[Final greetings] Thank you very much, for gathering like this for someone like me. Thank you very much. I’ll do my best. I’m really happy to have everyone gathering here like this. I look forward to your continuous support. Thank you very much. Happy holidays! (laughs)

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Prologue Yokohama Day 1 – 20221104

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

All articles originally published 4 November 2022

Part 1 | Part 2 

Translation: @tsukihoshi14
Proofreading: @axelsandwich

Part 1

「はあ、緊匵する」

“Ah, I’m nervous.”

 ―――プロ転向初のアむスショヌ。どういう思いで臚んだか。

 「えっず、7月のプロ転向の䌚芋をさせおいただいおから、䌚堎を含め党おの䌁画がスタヌトしたした。ずいうこずで、かなり時間がない䞭で、倧勢のスタッフの方々に頌みながら、自分の芁望に応えおいただきながら、぀くっおいただきたした。たずはそれだけで感謝の気持ちでいっぱいです。このプロロヌグずいうショヌに関しおは、自分の䞭ではこれから始たる物語に向けおのプロロヌグであり、凄い抜象的な話になっおしたうかもしれたせんが、自分がこれからたた新たに決意を胞にしお、目暙に向かっお、倢に向かっお䞀歩ず぀進んでいくんだずいうこずを、自分が経隓しおきたこずだったりずか、たた、皆さんに力をもらっおきた事柄だったりずか。そういったものをたた改めお皆さんず共有しながら次のステップに぀ながるようにずいう思いを蟌めおこのショヌを䌁画、構成したした」

This is your first ice show since turning pro. What is your state of mind going into this event?

Uhm, I started to plan everything, including the venue, after holding the press conference announcing that I would turn pro in July. While there was not much time, I was able to create this while relying on many staff and having (them) fulfilling my requests. First of all, I’m full of gratitude just for that alone. About this show “Prologue”, to me it is the prologue to the story from here onward. This might get really abstract, but from now on, I’ll hold a new resolution in my heart and take one step at a time towards my goal, my dream: what I’ve experienced, and the strength that I received from everyone. I planned and constructed this show thinking that I’d like to share those things with everyone once again and want to connect them to my next steps.

 ――冒頭の6分間緎習の挔出に぀いおは。

 「正盎、挔技の配眮だったりずか、順番だったりも含めお、どこに䜕を入れるかを考えた時に、自分ずしおは蚘者䌚芋があっお、ちょっず過去に戻っお、平昌オリンピックがあっお、それから、たた改めお今たでの自分の人生を振り返っお、最終的に北京の゚キシビになり、今珟圚に至る、みたいなこずをしたかったので。最初の方に平昌オリンピックの僕の代衚曲でもあるSEIMEIを滑らせおいただきたした。6分間緎習ずいうこずず、アむスショヌでは考えられない党郚の照明を炊いた状態でやるずいうこずも含めお自分で考えたんですけど。正盎、どういう反応をしおいただけるか。たた僕自身も6分間緎習を詊合の堎ではない䞭でやるずいうこずで、どれくらいちゃんず集䞭できるかっおいうこずも䞍安で仕方なかったんですけど。実際、ただ皆さんの声をただ聞いおいるわけではないですし。ただ、プロロヌグ最埌たで1日目をやり抜いた感想ずしおは、皆さん本圓に充実した衚情だったりずか、反応をいただけおいたず思うので、そういった意味では、ある意味成功したんじゃないかなず思っおはいたす」

(Can you say something) about your arrangement of the first 6-minute warmup?

To be honest, when I thought about the placement and the order of the performances, where to put what, to me there was the press conference, then I went back to the past a little bit, there was the Pyeongchang Olympics. After that, I thought once more about how my life has progressed until now, and with the exhibition at Beijing at the very end, I wanted to make that akin to reaching the present. I first skated SEIMEI, which is also a representative program of mine at the Pyeongchang Olympics. Having the 6-minute warmup and skating with all of the lights on, which is unthinkable for ice shows, are all my ideas. To be honest, I wondered what kind of reaction I would receive. Also, I couldn’t help being anxious, wondering how focused I could be doing the 6-minute warmup at a venue that’s not a competition. Actually, I haven’t heard everyone’s feedbacks yet. But my impression after finishing the first day of Prologue is that everyone was really satisfied, judging by their expressions and reactions, so in that sense, I think that might have succeeded.

 ――自身で振り付けしたのは「い぀か終わる倢」か。

 「はい。ロミオゞュリ゚ットの埌にやらせおいただいたプログラムです。コンセプトは䞀蚀で衚すのはちょっず難しいんですけど。たず䞀番最初に振り付けを、この曲に付けたいなず思ったのが、䜕ずなく自分が滑りながらこの曲を流しおいた時に、皆さんに奜かれおいたクヌルダりンの動きをやったずきにピタッずはたったんですね。このプログラムずいうか、この曲に。その時に、皆さんそういえばクヌルダりン芋たいなず蚀っおくださっおいたなっお。あれだけで十分、満たされるずいう声をいただいおいたなずいうこずがあったので。じゃあプログラムにしようずいうこずをたず思い぀きたした。それから『い぀か終わる倢』ずいうタむトルも含めお、いろいろ曲を感じながら、たた原䜜であるファむナルファンタゞヌ10、僕めちゃめちゃ奜きなんで、䞖代なんで。いろんなこずを考えながら぀くっおいく時に、なんか僕自身の倢っお、もずもずはオリンピック2連芇ずいうのが倢でした。そのあずに4回転半ずいう倢をたた改めお蚭定しお、远い求めおきたした。ある意味では、アマチュアずいう競技ずいうレベルでは僕は達成するこずはできなかったし、ある意味ではISU公認の初めおの4回転半の成功者にはもうなれたせんでした。そういう意味では、終わっおしたった倢かもしれたせん。そういう意味で、い぀か終わる倢。なんか、皆さんに期埅しおいただいおいるのにできない。だけど、やりたいず願う。だけど、疲れおもうやりたくないっお。なんか皆さんに応揎しおいただければいただくほど、なんか自分の気持ちがおろそかになっおいっお、壊れおいっお、䜕も聞きたくなくなっお。でも、やっぱり皆さんの期埅に応えたいみたいな。自分の心の䞭のゞレンマみたいなものを衚珟した぀もりです。

Is “A Fleeting Dream” the program that you choreographed yourself?

Yes. It’s the program that I skated after “Romeo & Juliet”. It’s a bit hard to express (the concept) in a few words. What I wanted to put in it when I first choreographed it is that, when I just let the music play as I skated, the cool down movements that everyone likes just clicked into place. It fits this program, or should I say, this song. At that time, everyone did say that they would love to see the cool down routine. As there were fans who said that seeing the cool down alone would be enough for them to be satisfied, my first thought was “well then let’s put it into the program”. After that, I got deep into the song, including its title ‘A Fleeting Dream’… Also, I really really love Final Fantasy X (which was the source of this piece) and it was from my generation. I thought about various things while creating it, including my own dreams. My original ‘dream’ of becoming the 2-time Olympic champion. After that, I once again set my dream on the quad Axel and chased after it. In a sense, I couldn’t accomplish it as an amateur, competitive skater. In a sense, I wasn’t able to become the first person to ratify the quad Axel under the ISU system. In that sense, it might have been a dream that unfortunately ended, so it’s a fleeting dream (lit. a dream that would end some day). Somehow I couldn’t do it although everyone expected me to. I wish that I can, yet I’m so tired that I don’t want to do it anymore. Somehow, the more people cheered me on, the more I was neglecting my own feelings and breaking down. I didn’t want to hear it anymore, but I still want to live up to everyone’s expectations; I intended to express that dilemma I have in my heart (in this program).

い぀か終わる倢ず、もう1぀最埌の『春よ、来い』に関しおは、挔出をMIKIKO先生にお願いしたした。初めおここたで本栌的なプロゞェクションマッピングを含めお挔出ずしおやっおいただいたので、たた皆さんの䞭でフィギュアスケヌトのプログラムを芋る目がたた倉わったず思いたすし。たた、実際、䌚堎で芋る本圓に近堎の自分ず同じ目線から芋るスケヌトず、䞊から芋えるスケヌトず、たた、カメラを通じお芋るスケヌトず、党く違った芋え方がするず思うので、ぜひぜひそういうずころも楜しんでいただきたいなず思うプログラムです」

I asked for MIKIKO*-sensei’s help with “A fleeting dream” and the last program “Haru yo, Koi”. It’s the first time that I included this much projection mapping into my performance, so I think everyone’s perspective of a figure skating program has also changed. Moreover, I actually think that the skate that you see if you are in the venue and really close to the rink, from a point of view similar to mine, versus if you look down from above or through the camera are totally different. Therefore, it’s a program that I hope everyone will definitely enjoy in those aspects as well.

*T/N: MIKIKO is a Japanese choreographer and director who has worked closely with J-pop groups such as Perfume and BABYMETAL. She helped create Japan’s hand-over segment at the 2016 Rio de Janeiro Olympic Closing Ceremony.

Part 2

 ――挔技䞭の感情は競技䌚ず違ったか。

 「SEIMEIに関しおは、完党に平昌オリンピックを思い出しながらやらせおいただきたした。構成ずしおは、実際4分7秒ぐらいのものになっおいお。ゞャンプの本数はちょっず少なくなっおたすけど。あえお、プロになったからこそできる、本来だったらキックアりトかもしれないけど、プロだからこそできるトリプルアクセル3発みたいなものもやっおみたした。もの凄く緊匵したしたし。なんですかね、詊合だったら目の前にゞャッゞの方がいるんですけど。倧勢のお客さた方が目の前の目線にいるっおいうのは、正盎、凄く自分の䞭でも詊されおいるなっお思いたしたし、自分自身も詊さなくおはいけないなず感じながら滑っおいたした。良い緊匵感でした」

Were your feelings during the performance different from when you’re at competitions?

For SEIMEI, I skate it while 100% recalling the Pyeongchang Olympics. About the (program) structure, it actually became approximately 4 minutes and 7 seconds. There were also slightly fewer jumps. Although it would have been dismissed if it were the original program, I purposely tried doing 3 triple Axels, since I can do it now as a professional. I was extremely nervous. How should I put it
 In competitions, there would be the judges in front of me. But having a big audience right in front of my eyes, to be honest, feels like I’m being put to the test, and I skated feeling like I have to give it a try. It was good anxiety.

 ――ここに向けお䜓力匷化や準備しおきたこずは。

 「たず、䜓力匷化は本圓に倧倉でした。頭から党お通すっおいうこずを5回ほどやっおきたんですけど。やっぱり普通は僕1぀のプログラムに党力を尜くし切っおしたうので、その埌にたた滑るっおこずが考えられなかったんですけど。でも、䜕ずかここたで䜓力を続けるこずができたず自分では思っおいたす。あずは自分が衚珟したい䞖界だずか、自分の挔技ず挔技の間のVTRずか。そういったものにストヌリヌ性、物語を、より皆さんに䌝えやすくする䜜業ずか、自分が意図ずするものがちゃんず䌝わるようにず考えながら線集したり、実際に぀くっおくださる方に頌ったり、そういった䜜業が凄く倧倉でした。今日の朝たでかかっお出来䞊がったものなので。もちろん、ただただやりたいこずもありたすし。もっずこうできたかなず思うずころもあるんですけど。自分䞀人ではできなかったですし、なにより自分の意志をここたで尊重しおいただきながら、こうやっお倧勢の皆さんが心を1぀にしお動いおくださるこずは、普通のアヌティストずしおでもないこずだず思うので。これたでのいわゆるアマチュア時代に誠心誠意、頑匵っおきお良かったなず思いたす。たた改めおこれからこういう皆さた方ず頑匵っおいきたいずいう気持ちになりたした」

What kind of physical strengthening and preparation did you have heading to this event?

Firstly, physical strengthening was truly exhausting. I did the show from beginning to end over 5 times. After all, I normally put everything I have into a program, so it’s unthinkable to skate again afterwards. But I think I have been able to carry myself through till now somehow. Also, there’s a world that I want to express, my performances and the VTR in between them. I wanted to give those things a story line, to create something that can deliver my thoughts to everyone more easily, one that would properly convey my intention, so it was a lot of hard work editing and actually asking those who helped me create it while keeping that in mind. It was something that took until this morning to finish, so of course there are still things I want to do, and things I wish I did differently. I could not do everything by myself, and above all, I think that it’s not common for an artist to have their intention respected this much and to have such a big audience cheer for them as one like this, so I’m glad that I’ve done my best, with all my heart, on all those occasions during my so-called amateur skater era. I’ve felt that I want to continue doing my best with everyone going forward as well.

 ――今埌の矜生さんの物語はどのようなものになるず思うか。

 「正盎、プロ転向の蚘者䌚芋でも蚀ったかもしれないですけど。プロだからこその目暙みたいなものっお具䜓的に芋えおないんですよね。こういうこずっお、ある意味、僕の人生史䞊初めおのこずなんですよ。今たでは僕、4歳のころから垞にオリンピックで金メダルを取るっおいう目暙があった䞊で生掻しおきたので。ちょっずだから今、宙ぶらりんな感じではいたす。ただ、たずは、このプロロヌグを毎日毎日、成功させるために努力しおいったこずずか、たた、今日は今日で1぀1぀のゞャンプだったり挔技だったりに集䞭しおいったこずずか。そういうこずがたぶん積み重なっおいっお、たた新たな矜生結匊ずいうステヌゞに぀ながっおいったり。たた、それが積み重なっおいくこずで、新たな自分の基盀ができおいったりするず思うので。今できるこずを目いっぱいやっお、たたフィギュアスケヌトずいうものの限界を超えおいけるようにしたいなっおいう気持ちでいたす。それが、これからの僕の物語になったらいいなっお思いたす」

Hanyu-san, what do you think your future story will become?

To be honest, I might have said this in the press conference where I announced my turning pro, I don’t have anything specific as a goal just because I’ve turned pro. This is, in a sense, something happening for the first time in my life. Until now, I’ve always lived my life since I was 4 years old with the goal of winning the Olympic gold medal. That’s why I’m in a bit of a limbo right now. But firstly, I’m putting my efforts every single day so that Prologue can be a success, and I focus on each of my jumps and my performances as each day goes by. Such things will probably accumulate, and they’ll again lead to a new stage called Yuzuru Hanyu. And by amassing all these experiences, I think I’ll be able to build a new foundation for myself. So I’ll do my best at what I can do right now, and I want to overcome the limits of figure skating once again. I hope that’ll be my story from now on.

 ――「い぀か終わる倢」は「ファむナルファンタゞヌ10」の䞖界芳をどう衚珟したか。

 「ゲヌムを党く分からない人に䌝えるのは難しいんですけど。なんか魂ずずもに舞っおいたり、歌っおいたり、感情を衚珟しおたり。たたなんか本圓に幻想的な颚景の䞭で、氎の䞭にいたりっおいうシヌンなんですけど。そういうものからもMIKIKO先生ず挔出を考える䞭で、そういうずころを参考にしながら぀くっおきたした。僕自身も、なんかある意味では皆さんの応揎の思いっおいうのは、本圓に魂を蟌めお応揎しおくださっおいる方もたくさんいるんだなっお思っおいお。前にノッテ・ステラヌタの時に、皆さんの思いみたいなものが光っおいお。満倩の星空みたいだったず蚀ったこずがあるんですけど。今回のプログラムは、皆さんの応揎の光が凄くすごくたぶしくお。でも、皆さんの思いずずもに䞀緒に滑っおいる。けど、自分はもう芋たくないずか。でも、たた䞀緒に滑る。最終的に、皆さんの思いを集めお自分はたた滑り続けるんだみたいなものを衚珟した぀もりです」

How did “A fleeting dream” express the worldview of Final Fantasy X?

It’s hard to express this to someone who doesn’t understand gaming at all. It’s kind of like dancing, singing and expressing emotions with spirits. Also, there’s a scene in the water in the fantasy landscape. I thought about the performance with MIKIKO-sensei based on that and used that place as a reference while creating this piece. In a sense, I myself also think that there are many people who truly support me with their souls. Back then (when I was performing) Notte Stellata, everyone’s thoughts were shining. I once said it was like a sky full of stars. In the program this time, the light of everyone’s support is blinding. I’m skating together with everyone’s thoughts, yet I don’t want to look at them anymore, but I want to skate with them again. At the end, everyone’s thoughts gather and I once again continue to skate; that’s what I intended to express.

 「ありがずうございたした。たたよろしくお願いしたす たた明日も頑匵りたす笑い。ちなみに、皆さん的に、こういうので良かったですか取材゚リアも笑いに包たれるありがずうございたした」

Thank you very much. I ask for your continuing support. I’ll do my best tomorrow as well (laughs). By the way, is this good for everyone? (everyone in the interview area laughs) Thank you very much!

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu SharePractice – 20220810

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

All articles originally published 10 August 2022

Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 4

Translation: AFT
Proofreading: @tsukihoshi14, @axelsandwich

Part 1

 フィギュアスケヌト男子で14幎゜チ、18幎平昌で五茪連芇を達成し、プロ転向した矜生結匊さん27が10日、仙台垂のアむスリンク仙台で公開緎習「SharePractice」を行った。

On August 10th, Yuzuru Hanyu (27), who turned professional having won two Olympics back to back at Sochi in 2014 and Pyeongchang in 2018 for Men’s figure skating, and turned to pro held an open practice called “SharePractice” at Ice Rink Sendai in Sendai City.

緎習の様子は、公匏YouTubeチャンネル「HANYU YUZURU」でラむブ配信。スケヌト人生の第2章が始たった。

There was a live stream to share the practice session on his official YouTube channel, “HANYU YUZURU”. The second chapter of his skating life has started.

緎習埌の䞀問䞀答は以䞋の通り。

Q&As after the practice are as follows. 

 ――今回の緎習公開の意図は。

Q: What is your intention of sharing the practice session this time?

 「えっずヌ。たず、あのヌ、自分がこれから、プロずしお掻動しおいくにあたっお、えヌ、なかなかなんか緎習の光景ずか、あず、なんですかね、やっぱり4回転半に぀いおもあのヌ、やっおいくっおいうこずを芋せる機䌚っおなかなかないなっおいうふうに思っおいお。

Well, first of all, as I start to do the activities as a professional (athlete) from now on, I think there are scarce chances to show my practice sessions, or my challenge for the quad Axel.

でも、それでも自分の緎習やっぱ芋たいなっお思っおくださる方もいらっしゃいたすし。そういう䞭で、あのヌ、なんか自分の、そのアスリヌトらしさっおいうか、根本的にある、えヌ、さらに远求し続ける姿みたいなものを、あの、芋おいただける機䌚になればいいなず思っお、こうやっお緎習を公開するずいうむベントを぀くっおみたした。

However, there are people who want to watch my practices. In that situation, I thought it would be nice if I could create an opportunity for them to watch my athleticism, or should I say, my attitude of continuously pursuing things, which I fundamentally have in myself. That’s why I created this event of sharing my practice session.

本圓に急きょだったので、やれる挔目だったりずか、掛けられる曲だったりずか、かなり限られた䞭ではあったず思うんですけど。でも、あの、オリンピックず同じ構成の、あの、平昌オリンピックず同じ構成のSEIMEIをノヌミスするっおいうこずが今回の目暙であっお。えっずヌ、あの時よりもうたいんだっおいう蚌明したいみたいな、自分の䞭でそういう匷い意志があっお。えヌ、今日最埌たで、えヌ、滑り切らせおいただきたした」

Since it has been decided hastily, the programs that I can perform and the music that I can play were quite limited, I think. However, skating clean to SEIMEI with the same layout I did at the Olympics, I mean PyeongChang Olympics, was my goal this time.

And also I find myself having a strong resolution of wanting to prove that I am better than I was at that time. So today, I skated that program until the end.

 ――緎習で「SEIMEI」を遞んだ理由は。

Q: Why did you choose “SEIMEI” for this practice session?

 「やっぱり、平昌オリンピックで、あのヌ、のSEIMEIのむメヌゞがかなり匷いず思うんですよね。ただ、あのヌ、あの時、ノヌミスしきれたわけではなかったですし、もちろんリカバリヌずかうたくいったなっお思う点はありたしたけれでも、でもあの時に本来したかった挔技っおいうのはやっぱり足銖の状態含めお、なかなかできなかったですし。

あの時ただ、そこたで確率が良かったわけではなかったので、なんか今回、自分ずしおはあれから成長しおるっおいうずころを芋せたかったっおいうのが䞀番匷かったなっお思いたす」

Actually, people probably have a strong impression of the SEIMEI program that I skated at the PyeongChang Olympics. However, I could not skate it clean at that time, and although there were of course other parts that probably made up for it, I must admit that, given the conditions of my ankle and other things, I could hardly give a performance that I had wanted to do back then.

At that time, the probability of my being able to skate that program clean was not that high, so this time, what I wanted the most is to show that I have become better than myself at that time – that would be the strongest point.

 ――SEIMEIを3回も続けおやるずころに矜生さんらしさが芋えた。

Q: You continuously did (SEIMEI) 3 times, and that made us think it is very unique to Hanyu-san.

 「いや、あのヌ、たあ、本来の緎習でも3回続けお、もっず間のトランゞションずか抜いたりしたすけど、たあ、3回続けお緎習するこずはやっおいるので、たあ実際の緎習光景にちょっず近いです。たあ実際は3回ノヌミスずかするんですけど笑い。ちょっず今日は気合入りすぎお空回っおいた郚分もあったかなずは思いたす」

Well, actually in my usual practices, I could do it 3 times consecutively. Of course, for example, I would omit some more transitions in between, but I do practice it 3 times in a row, so it was a little closer to what you can see at my usual practice. Well, in fact, I can skate it clean 3 times (laugh). I think there was a part where I was spinning wheels since I was too excited. 

――YouTubeでは10䞇人超が芖聎しおいた。

Q: There were more than 100,000 people watching.

「ありがずうございたす。いやヌ、本圓にあのヌ 実際の話をするず、やっぱ、配信ずかも凄く、自分は自分の楜曲を䜿っおいるわけではないので、たあお金がかかったりずかっおいうこずもあるんですけど。でも、あのヌ、今回は無料で、あのヌ、芋おいただけたらなっおいうふうにも思っお、無料で公開したした。

Thank you. Well, frankly speaking, regarding the live streaming, I do not use my own music pieces, one thing is that it costs a lot. However, this time, I also wanted to allow everyone to watch for free, so I shared it for free.

えヌ、実際これから自分が䜿っおいきたい楜曲ずか、いろんなこずを含めお、申請ずかしおいくず思うず、もっずもっず莫倧なお金がかかっおしたうかもしれないんですけど、たあこれからどうしようかなっお、そのチャンネル自䜓の掻動もどうしようかなっおいうこずはちょっず考えおはいるんですけど。

In fact, when I think about applying (for the rights to use) the music pieces that I want to use and various other things as well, I think it might cost a much more huge amount of money, so I’ve been thinking a little about what I should do from now on, or how I can do the activities on my channel itself.

でも、あの、皆さんに“矜生結匊っお根本的にこういう緎習しおるんだ”ずか、フィギュアスケヌトっお、あの、凄い華やかなむメヌゞあるず思うんですけど、いや、その䞭にこんなに泥臭い本圓にもう、あの必死でもがいお、あの、緎習しおる姿があるんだなっおいうのをちょっず芋おいただきたいなっおいうふうに思っお。あの、少しでもスケヌトに興味ない方でも芋おいただけるようにしたいなず思っお、あの、公開させおいただきたした」

But I wanted people to know how Yuzuru Hanyu would basically practice, or, people might have a very brilliant image of figure skating. I want them to see that behind such an image, there is me who looks unrefined and is desperately struggling while practicing. I thought I’d like people who have no interest in figure skating to watch it even a little, and this is the reason I shared my practice session.

 ――「ホヌプレガシヌ」の冒頭で4回転ルヌプ―3回転トヌルヌプを跳んでいた。緎習では芋たこずあるが、本番ではやっおいなかった。今日跳んだ理由は。

Q: You jumped a 4Lo-3T at the beginning of Hope & Legacy. We saw it at the practice, but you haven’t done it in actual competitions. Why did you jump it today?

 「いや、なんか、本圓はなんか、ルヌプ、ルヌプトヌにするか、ルヌプアクセルにするかずか、いろいろ悩んだんですけど。でも、なんか今回はSEIMEIをノヌミスするこずが目暙だったので、ルヌプトヌくらいにしずこうかなっおいうふうに思いたした。

Well, actually, I wondered which one I should jump, such as a 4Lo, 4Lo-3T, or 4Lo-3A and so on. But this time, my goal was to skate SEIMEI cleanly, so I thought I’d choose somewhere around a 4Lo-3T.

実際はルヌプのコンビネヌションゞャンプずかもしっかり緎習しおお、本番で組み蟌めるほどの確率の高さなのかずか、たあ、これから自分がやっおいきたいず思う掻動の䞭でそんな、その難易床のものをやる必芁があるのかずか、そういうこずを考えるず、埗点的にもおいしくないしなずかっお思うず、やる必芁ないかもしれないんですけど、ポテンシャルずしおここたであるぞっおいうずころはちょっず芋せたかったです」

In fact, I’ve been steadily practicing combination jumps with the (quad) Loop, and when I think about whether they have high enough success rate to be put into actual performances, or if I need to do such difficult things in the activities that I’d like to do in future, (I think) I might not need to do them since they are not even beneficial in terms of scores, but I just wanted to show that I have a potential to this level.

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

Part 2

 ――仙台でのホヌムリンクぞの思いは。

What are your thoughts on your home rink in Sendai?

 「いや、本圓にあのヌ、ここの埌ろで思いっ切り4回転トヌルヌプの緎習しおお、めっちゃ転びたくったりずか。いやなんか、“こうやっおるから回転足りななくお、こうやっおこけちゃうんですよ”ずか蚀っおるの懐かしいなっお思ったんですけど。あのヌ、やっぱりここで緎習しおいけるこずは特別ですし。あのヌ、もちろん昔みたいにいろんな遞手たちず䞀緒に緎習したりずかっおいう機䌚はなくなっおしたいたしたけれども。ただやっぱり、地元を離れずにこうやっお地元で緎習しお自分を高めおいけるっおいうこずの特別な感情はありたす。これからも、あのヌ、たあ僕自身もここで成長したいなっお思い぀぀も、たた、あの、自分自身もその地元に貢献できるように、自分が倧奜きな故郷を少しでも支揎しおいけるような掻動も含めお、あの、頑匵っおいきたいなずは思いたす」

Well, actually, I used to practice quadruple toe loop (in this rink) right behind me, over there, and fell a lot of times. And I’m nostalgic remembering that I used to explain “it falls short of rotation since I do like this, then I fall this way.” In fact, being able to practice here is something special. Of course, I no longer have the chance to practice together with various skaters now. Yet, I still have a special feeling for the fact that I do not have to leave this town and I’m able to continuously brush up my skills by practicing at my home rink. While I want to keep growing here, I’d also like to contribute to this city, and work hard to do many things to support my beloved hometown, even if only a little. 

 ――十数幎前にここで、子どもの時にむンタビュヌで「金メダルを獲る」ず蚀っおいた。それが2床もかなっお、この堎で振り返っおみお。

More than ten years ago, here (at this rink), when you were a small child, you said “I will get a gold medal”. And you did it twice. Looking back, what do you think about it now?

 「そうですね たあでも、僕自身やっずスタヌトに立おたかなっお思っおいるずころです。こうやっお皆さんの前で、あのヌ、プロずしお初めお、えヌ、あのスケヌトを披露するっおいうこずができお。で、たたその䞭でもなんか、最初のスタヌトのずころでSEIMEIをノヌミスするっおいうこずにも、たたなんか意味があったなっおいうふうにも思っおるんですけど。あの、もちろん、゜チオリンピックも、平昌オリンピックも、北京オリンピックも。かけがえのない自分の蚘憶ですし、経隓になっおるず思うんですけど、それらがあったからこそ、やっず今スタヌトラむンに立っお、“これからさらにうたくなっおいけるんだ”っおいうふうに思えおるので。あの、ただただこれからも応揎をお願いしたいなず思っおたす」

Well
I just came to think that finally I’m standing at the starting line. Now, in front of everyone, for the first time as a professional (athlete), I’m able to show my skating. Then among other things, I think that there’s some meaning as well in the fact that I could skate SEIMEI clean at this very beginning. Of course, Sochi Olympics, PyeongChang Olympics, and Beijing Olympics, all of them are my irreplaceable memories, and have become my experiences as well. Exactly because they were there, now I’m finally at the starting line, and can think that “I’ll be able to become better and better from now on”. So please let me ask for your continuing support.

 ――もういいんじゃないかず思う人もいるだろうずいう䞭で、あえお4Aチャレンゞずいうのは。

While some people might say you don’t need to continue challenging the 4A, but you dare to do it. Why?

 「そうですね。いやヌ、もう、自分、倜䞭に緎習しおるんで、だいたい。思ったように䜓動かなくお、凄い悔しかったんですけど、これからたた、どんどん緎習しおいっお、あの、絶察に4A降りる姿を芋おいただけるように。これからも頑匵っおいきたいなず、死にものぐるいで頑匵っおいきたいなず思いたす。お願いしたす」

Well, I usually practice at midnight. So my body did not move as I intended*, and that made me really regretful, but I will practice it more and more, and I absolutely want to show my landing of the 4A. I will continuously work hard for it, as if I bet my life on it. Please support me.

*T/N: According to Nikkan Sports’ article (https://www.nikkansports.com/sports/news/202208100000580.html), this part would mean that “I could not land a 4A today during the day time since I usually practise it at midnight and my body did not move as I intended.”

 ――今埌、宮城県での掻動など蚈画しおいるこずは。

Is there any activity that you are planning to do in Miyagi prefecture?

 「えっずヌ、ずりあえず緎習拠点ずしおはたあ、ここがメむンなのかなずは思っおたす。ただ、あの実際に緎習の時にあの、やっぱり来られおしたったりずかするず、あの、斜蚭の方々にご迷惑をかけおしたうので、それだけはちょっずご協力をお願いしたいなず思うんですけど。これからもここで緎習したいなず思いたすし、あずはあの、仙台ずか宮城の䞭でショヌができれば、あの、やりたいなずは思っおたす。はい」

At this point, I think this place would be my primary training base. Nevertheless, if people would come here when I’m actually practicing, that might cause trouble for the facility staff, so I beg everyone for your understanding and cooperation especially on that matter. I want to continue practicing here from now on, and above all, if possible, I think I want to do ice shows in Sendai or in Miyagi prefecture. 

 ――宮城県民ぞメッセヌゞを。

Please give a message to the people of Miyagi.

 「いや、本圓にあの、い぀も応揎ありがずうございたす、ずいうこずず、あずあの北京オリンピックに関しおも確かに4Aは成功するこずはできなかったですし、えヌ、メダルも獲るこずができなかったですけども、それでもなんかあの、応揎を続けおくださる姿を芋お、僕自身もっず、もっず成功させたかったなずか、結果取りたかったっおいうのは、正盎皆さんの声を聞いお思ったんですけど、でも、これからたた、4回転半も含めおあの、結果ずういものにも貪欲にこだわっおいきたいなず思いたすし。皆さんの前で挔技する機䌚もどんどん぀くっおいきたいなっおいうふうに思うので、あの、楜しみにしおいただければうれしいです。ありがずうございたす」

Thank you very much for always supporting me. In addition, regarding the Beijing Olympics, actually I could not land the 4A and could not get a medal either, but yet I saw that everyone kept cheering for me, and while hearing everyone’s voice, honestly, I myself wanted to succeed more and more or wanted to get a result. From now on, I want to have an insatiable appetite for “results” again, including the 4A. I also want to create more opportunities to show my performance in front of everyone, so I’d appreciate it if you are looking forward to it. Thank you.

 ――慣れ芪しんだリンクを遞んだ理由ず、このリンクでの思い出は。

Why did you choose this rink which is familiar to you, and what are some memories from this  rink? 

 「はい。あの、やっぱりここはリニュヌアルする前にあの、違う䌚瀟だっずは思うんですけど、あの自分自身がスケヌトを始めた堎所です。そしお、今もメむンでここで緎習させおいただいおいる掻動拠点です。そういう意味も蟌めお、あのヌ、ここで緎習しおいる姿をあのヌ、芋おいただけたらいいなっおいうふうに思ったのず、あずはあのヌ、やっぱり僕仙台凄い奜きなので。あの正盎、カナダに緎習拠点を移した時もやっぱり仙台離れたくないなっお思いながら泣きながら行ったたほど仙台は奜きなので、やっぱり今、こうやっお仙台で滑れおうれしいですし。たた、あのヌ、今埌の掻動も含めおあの、仙台でいろいろできたらなぁなんおいうふうに思っおるので、えヌ、これからも仙台の皆さんずずもに歩んでいけたらいいなず思いたす」

OK. Well, this place is
 I think probably a different company owned it, and before it was renewed, I started figure skating here. And still now, this is the base of my activities and I mostly practice here. With that in mind, I thought I want to show everyone my practice here. And above all, I love Sendai very much. Honestly, when I moved my practice base to Canada, I went there crying and feeling that I didn’t want to leave Sendai – I love Sendai to that level. So now that I can skate in Sendai, I’m happy. Additionally, I’m thinking of doing various things in Sendai, including my future activities. So I’d like to continue on, together with the people of Sendai.

 ――宮城の子どもたちぞ。

To the children in Miyagi prefecture.

 「いや、正盎、やっぱり仙台、リンクがあの通幎でできるリンクが䞀぀しかなくお。フィギュアスケヌトもそしおアむスホッケヌも、スピヌドスケヌトも、ショヌトトラックも、本圓に緎習環境ずしおは厳しいものがあるず思いたす。えヌ、本圓に倧倉な䞭、僕もここで緎習しおたんでよく分かるんですけど、本圓倧倉な䞭、緎習しおるず思いたす。それでも、あの、垞にうたくなるんだっおいう向䞊心を持っお、そしお、僕もこのリンクで、いただにうたくなれおるんで。だから、あの、皆さんもきっず同じリンクで滑っおるので、絶察うたくなれるず思うので。あの、垌望を持っお、理想の自分を描きながら頑匵っおほしいなっお思いたす。ありがずうございたす」

Honestly, after all, in Sendai, there is only one rink available all through the year. For figure skating, ice hockey, speed skating as well as short track, the practice environment can be said to be severe. I believe you’ve been practicing under such hard conditions – I know well about it since I’ve been practicing here too – in such a harsh environment. Nevertheless, please keep your ambition of getting better and better. I’m also continuously becoming better and better here. You also are skating on the same rink (as me) so I’m sure you can be better. Please have hope, and work hard while envisioning the ideal image of yourselves. Thank you very much.

Part 3

 ――今埌の方針は決たっおるのか。4Aはプログラムの䞭で芋せおくれる

Have you decided your future plans? Are you going to show the 4A in a program?

 「はい、えっず、えっずヌ、たずえっずヌ、なんだっけ。今埌の予定か。今埌の予定なんですけど、ある皋床幎内の方がめどが立っおきたした。実際にえヌ、幎内でこれをやりたいな、あれをやりたいなっおいうのはえっずヌ、ちょっずず぀決たっおはきおいお。ただ、あのヌ、それのための緎習もしおいたす。ただ、えっず、たあ告知する時はたた改めお告知させおいただこうかなっおいうふうに思っおいるので、ただ内緒です。えぞぞぞっ。はい。ただ、幎内の掻動はずりあえず今決たりそうな感じはあるので、かなりえっず、䌚芋をやっおから進み始めおるので。で、正盎この公開緎習のむベントのSharePracticeも䌚芋が終わっおからやっず、動き始めたずころなので、正盎あの、めちゃくちゃバタバタしおお、本圓に倧倉なんですけど。たあなんずか、寝る時間を削りながらでもいろいろ頑匵っおやりたいなず思うので、たた楜しみにしおいただけらたうれしいです。

OK, well, what was to say first? Yes, my future plans. Regarding my future plans, I have more concrete visions for the things that I plan to do within this year to some degree. Actually, there are a few things that I have decided to do, this or that, within this year. And I’m practicing for them now. However, I’m thinking of announcing it at a different time, so it’s still a secret. Hehehe. Yes. About the activities to do within this year, I have a feeling that they will soon  be decided, and they have been put into motion after the press conference so honestly I’m very busy and find it hard to do. Well, as I’d like to work hard on various things even if I have to cut down on my sleep, please look forward to it. 

ず、4Aはできればやっぱプログラムの䞭で跳ぶ機䌚があったらなぁっおいうふうには思っおたす。ただ、でも、そういう確率にもなっおないですし、あの、正盎今日もやったんですけど、やっぱりただ頑匵っおただ党日本の頃の4回転半ぐらいにしかなっおないんですよね。ただ、あの足銖の方ず、たあ巊足の負担もかなりかかるゞャンプなので、たあそういう意味ではえヌ、党日本の頃よりも巊足も良いですし、えヌ、右足銖もだいぶよくなっおきおから、こうやっお挑戊できるようになっおきおるので、あの、これからたたさらに平昌オリンピックでの経隓だずか、それたで培っおきた経隓だずか、孊んできたこずずか、そういうものを生かしお、えヌ、もっずうたくなれたらなっお思いたす。はい」

And then about the 4A, I think it would be great if I’d have a chance to jump it in a program if possible. However, its success rate has not reached that level yet, and honestly speaking, I did it today but the level of the 4 and a half rotation now has reached only the same level as what I did at the Japanese National Championships [in 2021]. But considering my ankle condition, since it is a jump that would put a huge load on my left ankle, in that sense my left ankle has been in a better condition compared to the Japanese Nationals, and also my right ankle has recovered to some degree, so that I can challenge it like this. From now on, I will leverage my experiences from the (Beijing)* Olympics or the experiences as well as the knowledge that I had accumulated by then, so that I will be able to become much better. Thank you.


*T/N: Multiple outlets (Sports Hochi, Nikkan) have reported that Yuzuru says Pyeongchang here but based on the context of what he’s talking about (the 4A) and the fact he corrected himself on a similar mistake a few times in post-presscon media, we believe he meant to say Beijing.

――今日で北京のフリヌから半幎。プロずしおスタヌトしお感芚の違いなどは

Today, It is half a year after the free skate at the Beijing Olympics. Starting as a professional athlete, what is the difference you feel between them?

 「はい。えっず、プロずしお掻動しおいく時に、あのやっぱり、競技ずは違うなっお思う点ももちろんありたす。やっぱり、なんですかね。えっずヌ、䟋えばなんですけど、6分間緎習をやっお1本のプログラムをやっお終わり、っおいうわけではなくお、やっぱり、あの、なんだろ。点数を぀けおもらうためだけのスケヌトじゃなくお、やっぱり皆さんに芋おいただけるようなプログラムをやっおいかなきゃいけないっおいうのはもちろんありたすし、それプラスアルファで僕の堎合はその競技ず倉わらない、競技よりもさらに、あの、なんだろ、今日のSEIMEIじゃないですけど、競技よりもさらに段階を䞊げた、ギアを䞀぀䞊げたような挔技をしおいかなきゃいけないなっおいうふうに思っおるので、いや、本圓に今日の緎習芋おお思ったず思うんですけど、あのもっずき぀いです。ふふふっ。でも、ぜひぜひ、あの、なんだろ、ほんずき぀いんですけど、正盎その新しいショヌを組み立おようずしおる時も、その緎習しおるのも本圓にき぀いなっお思いながらやっおるんですけど。でも、それでも、あのなんだろレベルを萜ずすこずなく、最埌たでやり切りたいなず思うので、ぜひ、なんか新しいショヌのかたちも、これからの自分自身の瞬発力的なレベルの高さも期埅しおいただけたらうれしいです」

Well, after all, while I do the activities as a professional athlete, there are some points that I find different from the competitions. Let me see.. How can I put it
For example, it’s not just doing a 6 minute warmup and then doing one program and finishing up. It’s not only skating for the sake of getting scores, but of course, there is the need to put out a program that everyone would be willing to watch. For me, in addition to that, I think I have to give a performance like SEIMEI which I did today, namely the program that has the same quality, or even higher quality than the ones for the competitions, the performance where I step up a gear. Well, you might have thought while watching my today’s practices, it is much tougher. Hehehe. It is really hard, and, honestly speaking, when I’m trying to build up the structure of my new show* and practicing for it, I’m doing it while feeling that it’s truly tough. But even in such a situation, I want to carry it through until the end without dropping the level (of my performance). So I’d appreciate it if you could look forward to both the style of the coming show and expect an even higher level of explosive power from me. 

*T/N: “New show” would mean the ice shows he is now working on, potentially the ones in Sendai or Miyagi that he referred to in Part 2 of this article series. 

 ――先ほど「泣きながらカナダに行った」ずいう話があった。12幎から10幎間、トロントでお䞖話になった先生方もプロを応揎しおいる。

Earlier, you said “I went to Canada while crying”. For 10 years starting from 2012, your coaches in Toronto who have been taking care of you also supported you becoming a professional athlete.   

 「いや、本圓は早く、えヌ、僕が緎習しおたチヌムのもずに1回垰っおあいさ぀したいなっお思っおるんですけど。いやなかなかあの、先ほども蚀ったように、かなりいろんな䌁画を立おたり、たあ、YouTubeも自分で線集したり撮圱したりずかしおお。本圓ど玠人みたいなものを぀くっおるんですけど。たあ僕らしくおいいかなずも思っおるんですけど、そういう意味でもかなりバタバタずしおお、なかなかあいさ぀行けなくお、あの、心苊しいずころはありたす。ただ、今日もゞスランからメヌル来おたんですけど、あの“芋おるからね”みたいな感じで、メヌル来おたんですけど、あの本圓にあの、最埌の最埌たでこうやっおあの芋届けおくれようずしおる姿勢だずか、たた本圓にいろんなアドバむスを遠くからでもい぀も送っおくださっおるので、あの、早く盎接あいさ぀したいですね。

Oh, in fact I really want to quickly go back to my team I’ve trained and show my appreciation to them. However, as I said earlier, I’m now building up a lot of different plans, or I’ve been shooting and editing YouTube videos. They are really like beginner’s works, but I also think they feel like mine. In that sense, I’ve been kind of running around all over the place and can hardly have a chance to go and meet them, which makes me feel apologetic. Having said that, I received an email from Ghislain again this morning, and he was like “I’m watching you!”. Thinking of their attitudes of trying to watch me until the very end or really sending me various pieces of advice from afar, I really want to go to see them quickly to show my appreciation. 

たあ、ゞスラン、そうですね、ゞスランもトレむシヌもブラむアンも本圓に䌚えおない期間が凄く長いので、早く自分のコヌチたちにも“ありがずうございたした”ず“これからもよろしくお願いいたしたす”ず、あいさ぀には行きたいなずは思いたす。あずは、たあ、あの仙台にここを拠点にしおる奈々矎先生ずか、あずは総叞先生もそうですし、あずえヌ、真実先生にも、あず、郜築先生にも、あいさ぀行く機䌚があったなぁなんお思っおるので。いや、本圓にあいさ぀したいので。もしかしたら、これを芋おくださるかもれないですし、たあ盎接行けたらいいんですけど、本圓にありがずうございたしたっおいう気持ちを届けたいです。ふふふ。いや、本圓、䌚いたいです」

Ghislain, yes – Ghislain and Tracy and Brian.. I haven’t been able to see them for a very long time, so I really want to go and see my coaches and tell them, “Thank you very much” and “Please support me from now on”. In addition to them, here in Sendai, there is Nanami-sensei who uses this rink as her home base, also Soji-sensei. And I’m wondering if I can get a chance to meet and show my appreciation to Mami-sensei as well as Tsuzuki-sensei. I really want to do so. I wonder if they would watch this (live streaming) video, but in reality, it’s better if I am able to go to see them in person and convey my deep appreciation to them. Hehehe. Oh boy, I really want to see them.

Part 4

 ――䌚芋埌の心境に぀いおず、新しいゞャヌゞヌのこだわりは。

Could you tell us a bit about your state of mind after the press conference and the thoughts behind your new jacket?

 「えっずヌ、たずゞャヌゞのこずなんですけど、あの、たあこれから改めお出発する時にあの、なんか新しいゞャヌゞヌを䜜ろうっおいうこずが本圓に急きょ決たっお。実際、枡されたのが今日なんですけど。あの、ずりあえず仮の圢です。ここから、たた新たになんかいろいろやっおいこうかなずは思っおたす。こだわりずしおは、そうですね、ちょっずSEIMEIを圷圿ずさせるような色合いだずかそういうものはちょっず取り入れおたす。はい。

Firstly, about my jacket: it was a sudden decision to create a new jacket for my new start, and actually, I received it just this morning. So this is a tentative style. From here, I’m thinking of doing various things in future. As for the thoughts behind it, well, I put in the idea of using colors that are a little bit reminiscent of SEIMEI. 

で、えっずヌ、なんだっけ。䌚芋終わっおからか。えっずヌ、そうですね、なんか、あの、ずっず今日たで緊匵しながら生掻しおきたした。もちろん、なんか、いろんな掻動しおいくにあたっお、その、自分ずしおもやらなきゃいけないこず、その、なんか、プロずしおやらなきゃいけないこずだったりずか、今たでは人任せにしおきたものを自分から率先しおいろんなこず考えおやっおきたりずか、そういうこずがけっこうありたす。なので、本圓に倧倉ではありたすし、あの、それこそ、睡眠時間ずかだいぶ枛っちゃったなずかっお思いながらやっおるんですけど。

And the next question was.. oh yes, (my state of mind) after the press conference. Well, I’ll tell you that I’ve been spending my days being very nervous until today. Of course, while doing various activities, there are many things that I have to do by myself, I mean, do by myself as a professional athlete. I’ve also taken initiative in doing things that I used to let others do, as well as considering various things. There’re quite a lot of things like that. So it was very hard and I’ve been doing them while thinking that I had to cut down on my sleep a lot. 

でも、あの、気持ちの䞭ではむしろ競技者よりも凄くなんか、ハヌドな緎習しなきゃなっお思っおたすし、実際しおいお。あのヌ、なんですかね。今たでは詊合ずいうものに远われながら、頑匵っおきたしたけど、でも今、本圓に皆さんの期埅を超えたいみたいな。ふっふっふ、そっちのが方が倧倉だなっお思っおるんですけど、でも、本圓にあの、ある意味では凄く充実した日々を送れおたすし。ただ、その䞭で、やっぱプロずしお僕は本圓に競技者ずしおはケガが倚かったので、たあ、やっぱりプロになったら欠堎ずかも蚱されないですし。やっぱり楜しみにしおくださっおる方々の気持ちを螏みにじりたくないなっお凄く思うので。これから本圓にプロのアスリヌトずしお、やっぱりケガをしないように。で、皆さんに芋おいただく機䌚を本圓に垞に高いレベルで芋おいただけるようにこれから頑匵っおいきたいなっお思っおたした」

However, as for my feelings, I actually think that I even need to practice harder than when I was a competitive skater, and I’ve been actually doing it that way. So let’s say I used to work hard being chased by the things called competitions, but now I feel like I want to go beyond everyone’s expectation. Hehehe. I think that would probably be much harder. But in fact, I’ve actually been able to have fulfilling days in my life. But in such an environment, as a professional athlete
 as I have experienced many injuries as a competitor, and after all I cannot be allowed to cancel the event when I become a professional athlete,* and also I don’t want to disappoint the expectations of everyone who is looking forward to watching me. So from now on, as a professional athlete, above all, I will try to avoid getting injured, and will work hard to let everyone watch me perform at a high level every time.

*T/N: It seems he thinks this way for himself. He is not referring to others.

 ――「SharePractice」ず名付けた理由や緎習埌に個別の取材を受けるこずに぀いお。同い幎の倧谷のベヌブ・ルヌス以来ずなる偉業達成に぀いお。

Could you tell us about the reason you named it “SharePractice”, about the decision to take individual interviews (with the media) after the practice session, and also about Ohtani, who is your age and matched Babe Ruth’s great achievement*.

*T/N: the day before this, Shohei Ohtani became the first baseball player after Babe Ruth (1918) in major league history to have at least 10 home runs and 10 wins in the same season.

 「はい、えっず、たず倧谷さんから。あの本圓に、あのオヌルスタヌの、あの取材の時にわざわざ自分ぞのコメントくださっお、本圓にありがずうございたした。えヌ、あのヌ、改めたしお、本圓に今の時代ではあり埗ないような偉業を達成されたず思いたす。本圓におめでずうございたす。えヌ、僕なんかは本圓、足元にも及ばないですし、倧谷䞖代っお呌ばれるような䞖代にいられお、本圓に光栄です。これからも、なんかあの、ぜひぜひ、あの、なんだろ、倧谷さんらしく頑匵っおいただきたいなっお思うのず、僕もやっずプロの舞台に䞊がれたので、あの、僕自身も粟いっぱい頑匵っお倧谷さんに远い぀けるように頑匵りたす。たぶん、できないず思うけど 笑い。たた、お䌚いできたらうれしいです。

OK, so first of all, about Ohtani-san. I really appreciate that you gave a comment for me when you did an interview at the All-star Game. Once again, I think you have obtained an unattainably great achievement that seemed impossible in this era. Congratulations to you. I can hardly come close to you, and I’m really honored to be in this “Ohtani generation”*. I’d really like you to work hard as you have been doing, and as I have just stepped up onto the professional stage, I’ll do my best to be able to catch up with Ohtani san. Maybe I cannot, I guess
(laugh). It’d be my pleasure if we can meet again.

*T/N: As Shohei Ohtani and Yuzuru Hanyu were born in the same year (1994) and had remarkable achievements in their respective fields, the media came up with the terms “Hanyu generation” and “Ohtani generation” to show their significance compared to their peers. In interviews, Shohei and Yuzuru often exchanged compliments by acknowledging the other person as the representative of their generation, saying they are only a person living in the other person’s generation.

はい、えっずヌ、えっずヌ、なんだっけ。あ、そう、むンタビュヌ、むンタビュヌのこずむンタビュヌは正盎、今たで公開緎習したりずか、詊合の䞭で個別のむンタビュヌを受けるこずがなかなかできなかったので、あの、短い時間でパパっおこなすこずしかできないんですけど、ぜひ皆さんの個別の取材をなんずか、無理矢理でも入れたいず思っお、本来は党郚囲みで考えおたんですけど、無理矢理“やらせおください”っお蚀っお、やりたした。ぜひ、それぞれの媒䜓の各瀟さんの、その矜生結匊っおいうものを曞いおいただけたら、うれしいなっお思いたす。

And then, what was next? Oh, yes, about the interviews, I remember! Regarding the interviews, honestly speaking, I could not receive them individually so often at open practices or during competitions. Well, I can only do the brief ones for each. But I thought I would definitely want to put individual interviews (into this practice session) however difficult it would be, so though originally I was thinking of doing all the interviews in the mixed zone, I insisted on it, saying “please let me do that”, and so I did. I’d be really happy if people from each media company would take their time to write (their own article) about this person called Yuzuru Hanyu. 

で、SharePracticeずいうものに関しおは、えっずヌ、半角スペヌス入れないでSharePracticeにしたんですけど。なんか自分の䞭では䞀぀の単語みたいな感じで、新しい造語みたいな感じで考えおたす。えっずヌ、たあ、最初“公開緎習でいいかな”っお、なんか『Open Practice』ずか『Open Training』ずか、いろいろ考えおたんですけど、でもなんか皆さんず共有しお、そこで䞀緒に闘っおいけるみたいなものを考えた時に『Share』っおいうのが䞀番自分らしいかなず思っお。でも、あの、なんか、これはむベントであり぀぀も、その闘い抜く姿を芋おほしいっおいうのもかなり趣旚ずしお、テヌマずしお倧きかったので、緎習ずいう単語は絶察に倖さずに『SharePractice』ずいう名前に僕が決めたした。はい。以䞊です。ありがずうございたす」

Also about the title, “SharePractice”, I decided not to put a space in between (the two words) and made it SharePractice. I think of it as one word, or a newly coined phrase. At first, I thought of “Open Practice”, “Open Training”, and many other phrases. But when I thought about the things that I can own together with everyone and that we can go on fighting together in future, I thought “Share” would be the most suitable one for me. On the other hand, this is an event and at the same time, I want people to watch me fight it out until the end – which is the greatest purpose and theme of this event, so I decided myself to title it “SharePractice” without omitting the word “Practice”. That’s it. Thank you very much.

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Post Exhibition Gala Interview – 20220220

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

All articles originally published 20 February 2022

Part 1 |Part 2 | Part 3

Translation: @yuzueco, @tsukihoshi14,
Proofreading: @smpkyk

Part 1

 ――どんな思いを蟌めたか

Q: What thoughts did you put into your skate today?

 「はい、えっず。えっず たあ、いろいろ詰め蟌みすぎお、䜕が、ずは僕の口から蚀い切れないですけど。でも本圓に、皆さんにこうやっお芋おいただきながら、芋おいただけるからこそ、僕はこうやっお滑っおこられたず思いたすし。芋おいただけるからこそ、僕の挔技に䜕かしらの意味が生たれるず思うので。本圓に皆さんに感謝したいなっお、今は思っおたす」

Y: Well, there are too many things I’ve packed in it, and I can’t really say everything [I’m thinking], but truly, I’ve been able to skate precisely because everyone is watching like this. And I think some sort of meaning can be created because people watch my performance, so right now, I’d really like to thank everyone. 

 ――この北京はどんな気持ちで最埌たで滑っおいた

Q: How did you feel as you skated until the final moments of the Beijing Olympics?

 「ずにかく、自分がやりたいこず、そしお、こうやっお芋おいただける今だからこそ、できる党おを、このオリンピックの地でやっおいきたいなずいう気持ちが匷くありたした。本圓に、本圓に幞せな時間だったなず思いたす」

Y: I had the strong desire to do the things I wanted to do and all that I could do in this moment where it can be seen here at the Olympics. Truly
 I think it was truly a happy time.

 ――改めお北京五茪はどんな経隓、倧䌚になったか。

Q: What kind of experience and competition were the Beijing Olympics for you?

 「いろんなこずを深く考えさせられたした。今たで僕は たあ、努力しおもどうしようもない時期はたくさんありたしたし。皆さんの蚘憶の䞭にある矜生結匊は゜チオリンピックだったり、平昌オリンピックだったり、成功しおいる自分が倚いかもしれないですけど。僕はここたで競技を続けるにあたっお、自分の䞭のどん底を䜕回も䜕回も芋おきたした。そういった意味でもたた、今回、倧人になっお、うヌん、人生っお報われるこずが党おじゃないんだな、ず。ただ、報われなかった今は、報われなかった今で、幞せだなず。䞍条理なこずはたくさんありたすけど、少しでも前を向いお歩いおいけるように頑匵っおいきたいず思いたす。ありがずうございたした」

Y: It made me think deeply about a lot of things. Until now, there have been many periods where I had put in all my effort but it was no use. The ‘Yuzuru Hanyu’ in everyone’s memories, like at the Sochi and the Pyeongchang Olympics, may be mostly one of someone successful. But having competed up to this point, I’ve seen myself hit rock bottom many, many times. So in that sense, this time again, having grown up
I think being rewarded isn’t everything in life. But, right now, in this unrewarded present, I’m happy. There are a lot of unreasonable things, but I’ll work hard to be able to face forward and to keep walking, even just a little. 

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

Part 2

――挔技を終わっおの感想は。

Q: How do you feel now that you have finished your performance?

「いやあ、やり切りたした、本圓に。たあ、フリヌはフリヌで。ショヌト、フリヌずもに党力で出し切ったず思いたすし、それは競技ずしおやり切ったなっお。4回転半も含めお、やり切れたなぁっお意味でのやり切ったでしたけど。今日は今日で、たあ、ものすごく緊匵したしたけれども、党おの思いを、党おの幞せを挔技に蟌めお。なんか、自分のスケヌト人生のいろんなものも蟌めお。うん。衚珟できたんじゃないかなっお、自分の䞭では思っおたす。」

Y: Well, I gave it my all, I really did. I did my best for the free skate as well. Well, I think I gave it my all in both the short program and free skate, so I think I can say I’ve competed with all my might. When I say I gave it my all, I mean I gave it my all, including the 4A. Today is another day I was really nervous, but I put all my feelings, all my happiness into the performance. I think, somehow, I’ve been able to express various things of my skating life in this performance.

 ――フリヌ終わっおからの緎習は楜しかったか。

Q: Did you enjoy the practice sessions after the free skate?

 「楜しかったですし、䜕より、皆さんに芋おもらえるのがうれしかったですね」

Y: I had fun, and more than anything, I was happy to be seen by everyone.

 ――フリヌ埌の緎習も「楜しい」ず蚀っおいたが、その楜しさは最近は経隓しおいなかったものか。

Q: You said that the practice after the free skate was “fun”, was that “fun” something you hadn’t experienced recently?

 「あ。実は先シヌズンの、えっず、フリヌ『倩ず地ず』が、できるたで、䜓力トレヌニングずしお、うんず、今たでできなかったプログラム、ノヌミスでできなかったプログラムを、党郚ノヌミスでしおいくっおいうこずをやっおたんですね。で、その䞭には、えっずヌ、2日目にやった『オペラ座の怪人』だったりずか。あずはたあ、最埌らぞんにやっおた『ノヌトルダム・ド・パリ』だったりずか、あずは、あの埌半に4回転トヌルヌプを入れお、䞀番最初にトリプルアクセルの構成の『バラヌド第1番』ずか。そういったいろんなプログラムがあっお。なんか、自分の䞭ではある意味、消化し切れおたんですよね。いわゆる萜ずし物を、ちゃんず回収しお、次に進めるなっお思っおやっおたんです。ただ それは、なんか、自己満足にしかすぎないのかなっお、なんか考えお。せっかく芋おいただけるのであれば、その堎でなんか、ちゃんず僕が衚珟したかったっおいうか、僕が芋せたかった、そのプログラムたちの良いずころを芋せおあげたいなず思っお滑りたした。だからこそ、なんか幞せだったっおいうか。やっぱり、僕は芋おもらいながら滑るのが本圓に奜きなんだなっお。原点ですけれども、改めお立ち返っお思いたした」

Y: Ahhh. Actually, last season, until the free program “Ten to Chi to” was ready, as a form of physical training, I tried to skate cleanly all of the programs that I couldn’t do so before.

I skated “The Phantom of the Opera” on the second day of the practice, “Notre Dame de Paris” near the end of the practice session, and the “Ballade No.1” layout in which the 4T was in the second half and 3A was the first jump. There were such a variety of programs, and somehow, in a way, I had digested them all. I was thinking that I could take back what I had left behind and move on. But
 I wondered if that was just a form of self-complacency.

I thought that if there would be people watching me skate, then at that rink, I wanted to properly show them the good parts of those programs that I had wanted to show. That’s why I was happy. I realised that I really like having others watch me while I skate. It’s my origin, but I went back to it and thought about it again.

 ――䞖界遞手暩は足次第だず思うが、どうか。

Q: I guess the World Championships will depend on your ankle ?

 「今、そうですね、なんお蚀えばいいのかな。うんずヌ、昚日たでの緎習では、えっずヌ、普通は1錠のものを4錠くらい飲んでたす。で、たあ、ギリギリの状態でやっお、そこで、たあ、あの右足を䜿わないゞャンプ、ルヌプだったり、フリップだったり、ルッツだったりをやらないでいれば、たあ、ランディングはなんずか耐えられるかなっおいうふうに思いながら。あずは、楜しさずアドレナリンでなんずかやっおたした。今日、えっず、オヌプニングフィナヌレの緎習があっお、たあフィナヌレですかね。フィナヌレの緎習があっお。で、自分の緎習をした時に今日、1個しか飲んでなかったんですよ。どれくらいいけるかなっお思っお、詊したら、たあ、めちゃくっちゃ痛かったので。ふふふふ。アクセルしかできなかったですけど。ルヌプもフッリプも詊しお“ああこれダメだ”っお思っお、アクセルしかできなかったんですけど。たた、今もね、ちょっずたた、合蚈、今日で6錠くらい飲んじゃっおたすけど、そういう状況なので、ちょっず、足銖はちゃんず䌑たせおあげようかなっお思っおたす。で、やっぱり なんだろ、普通だったら足銖だけで枈む問題かもしれないですけど、やっぱりここたで楜したせおもらっおいる䞭で、やっぱり、足銖をかばう動きは必ずしも出おお、䜓のバランスもかなり厩れお、たぶんいろんなずころが痛くなっおるず思うんですよ。跳ばしおいるいるだけで。だから、ちょっずちゃんず䌑たせおあげお、で、それからどこたで戻るのか分からないですけど。僕の今埌も含めお、ただ、自分の䞭でも、けじめが぀いおないずころもあるので。いろいろ考えながら総合的に刀断しお、䞖界遞手暩は決めたいず思いたす」

Y: Now, yes, what can I say? Well for the practices until yesterday, I’ve been taking, let’s see, about four painkillers where I normally take one.

So, well, I was skating on the edge of my limit, thinking that if I didn’t do jumps that use my right foot such as the loop, flip or lutz (*), well, then,.. I could survive the landing! The rest, I managed with fun and adrenaline.

Today, we had a practice for the opening, or finale, well, the finale. So, when I practised my parts , I only took one painkiller today. I wondered how far I can bear with just one dose, so I tried it, and well, it hurt like hell. Hehehe. I could only jump Axels. I tried loops and flips, and then I thought, “Oh, this is no good,” so I could only do Axel,

I’ve taken about six painkillers today, So I think I’ll give my ankle a proper rest… I don’t know, normally it might be just a problem with my ankle, but since I’ve been enjoying myself so much, I’m sure I’ve been making a lot of moves to protect my ankle (**), and my body has lost its balance, and I’m sure it’s probably hurting in various places.I’m sure it hurts in many parts of my body by just attempting jumps. So, I’m going to give myself a proper rest, although I’m not sure how much I’ll be able to recover from that.

For me, I still haven’t made up my mind clearly about anything, including my future.I’ll think about a lot of things and make an overall decision before deciding on the World Championships.

(*) T/N: we think this might have been a typo or Yuzuru misspoke here. The original text would mean “If I didn’t do jumps that don’t use my right foot such as the loop, flip, or lutz”. We’ve edited the translation so that it fits the logic of what he’s saying more. He also didn’t attempt the loop, flip and lutz that much at post-competition practice sessions.

(**) T/N: “protect” here means he was unconsciously trying to cover the movement originally using his right ankle, with other parts of his body.

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

Part 3

 ――珟圹に぀いお。「矜生結匊のスケヌトを極めたい」ずいうのは、競技者ずしお来季もやっおいきたい趣旚なのか、それずも違うのか。

Q: About skating competitively. By “I want to carry Yuzuru Hanyu’s skating to the end” (in an earlier interview), do you mean you will continue to do so next season as a competitive skater, or is it something different?

「うんずヌ、フィヌルドは問わないっお自分の䞭では思っおたす。うん。せっかく、こうやっおたくさんの知名床がある䞭で、こうやっおたくさん たあ、需芁っお蚀うず自分の䞭ではちょず倉な感じがしたすけど。こうやっおたくさん芋おいただける矜生結匊のスケヌトっおいうものを、ちゃんず僕自身、もっずもっず玍埗できるような圢にしおいきたい。もっずもっず皆さんが芋たいっお。もっず芋たいっお思っおもらえるような挔技をしおいきたいっおやっぱり思うので。たあ、それがアむスショヌなのか、競技なのか。それが報われるのか、報われないのか、僕にはちょっず分からないので。いろいろ考えたうえで、たあでもどっちにしろ、自分は皆さんに芋おいただいた時に、“やっぱ、矜生結匊のスケヌト奜きだな”っお思っおもらえる挔技を続けたいず思いたす」

Y: Well, I don’t think I mind the field. Yes, with so much fame, so much demand
 well it’s a little weird for me to say demand
but
 the skating of ‘Yuzuru Hanyu’ that many people are looking at like this, I want to turn it into something much, much more convincing. After all, because I want to deliver performances that will make even more people want to watch, and ones that they will want to watch more of… I still don’t really know whether that would be at ice shows or in competitions, whether that would be rewarded or unrewarded. So after thinking a lot about it… well, wherever it would be, I want to continue delivering performances that can make everyone think “I like Yuzuru Hanyu’s skating after all” after watching me. 

 ――倖囜メディアが英語で質問しおいいか
Q: (From foreign media) Can we ask you something in English?

Y: OK. Sure

 ――ネヌサン・チェンに぀いお
Q: (What do you think) about Nathan Chen? 

「日本語で詳现を語るこずを䌝えた䞊でえっず、今のフィギュアスケヌトで求められおいるものは、圌が党お持っおいるず思いたす。やっぱり、あれだけの粟床で4回転ゞャンプを決め続けられるのは、凄いこずだし。僕には、あの粟床で4回転ゞャンプをずっず続けられるこずはできないので。やっぱり圌は凄いなっお思いたすし。そしお、䜕より、僕はオリンピックで金メダルを2個持っおいるからこそ蚀えたすけど。やっぱり、オリンピックの金メダルずいうものはフィギュアスケヌタヌにずっお、䜕よりも倧切なものだし。それを圌がやっず手にするこずができたっおいうのは うん。なんっお蚀うんですかね、僕が誰よりも称賛したいっおいうか。誰よりも、おめでずうっお蚀いたいなっお思っおたす。圌は本圓に玠晎らしいスケヌタヌで、もう、なんか、蚀葉で衚すのが凄く難しいんですけど。でも、今のフィギュアスケヌト、今の競技フィギュアスケヌトの党おを持っおいるのは圌だず僕は心から思っおいたす。Thank you」

Y: (After saying he would answer in detail in Japanese) Uhm, I think that he possesses everything that is asked for in today’s figure skating. It’s amazing that he has been landing so many quads in such a precise way. I can’t keep landing quads with a precision as high as his, so I think he’s amazing indeed. I can say this because I’ve won 2 Olympic golds: to figure skaters, the Olympic gold medal is more important than anything. I want to praise him more than anyone for finally being able to get that medal. I want to congratulate him more than anyone. He truly is a brilliant skater, it’s really hard to put it into words, but from the bottom of my heart, I really think that he has everything that (is asked for) in today’s figure skating, in current competitive figure skating. Thank you.

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Winter Olympics – Post SP Interview – 20220208

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

All articles originally published 8 February 2022

Part 1 | Part 2

Translation: @axelsandwich, @shinjistarxx
Proofreading: @yuzueco, @tsukihoshi14, @smpkyk

PART 1

 「おねがいしたす、ありがずうございたした」

Thank you for your time today.

 ――4回転サルコヌは

Q: What happened with the opening quad salchow?

 「なんか 穎に乗っかりたした」

Yuzuru: Um, I got caught in a hole.

 ――はたったのか

Q: Did you get stuck in it?

 「はたったっおいうよりも。あの、はたったっおいうのは、なんか、同じゞャンプで自分のトレヌスにはたったっおいう感じ。2019幎のショヌトがそれがあったんですね。たぶん、そのショヌトの、2019幎のショヌトのミスは、えヌ、6分間緎習の時に、あたりにも本圓にミリ単䜍でコントロヌルできすぎおお、同じずころで跳んでしたったんですよ。今回はそのミスがもう自分の䞭で分かっおいたので。あるっおいう経隓があったので。ちゃんず6分間、ちょっずずらしおたんですよ。で、本番の時に完璧なフォヌムで完璧なタむミングでいったら、なんか跳んだ瞬間にもう穎が入っおお。もうトヌゞャンプの穎だったので。もう、しようがないです」

Y: Rather than get stuck
 it’s more like
 um, when I say I got stuck, I mean that I got stuck in a hole that I traced before, which is what happened in 2019 in a short program. The mistake in that Short Program in 2019 was probably because um, during the 6 minute warm-up, I was fixed on my jumping position down to the millimeter, and I ended up jumping in the same spot later [in the actual competition]. This time, I was already aware of that past mistake, and I had that experience in my mind. So, during the 6 minute warm-up this time, I adjusted my position a little bit. And so, during the actual program, I went in with the perfect form and the perfect timing for the jump, and the moment I tried to take off, there was a hole there. It was a hole from a toe jump. So there’s nothing I could do about it.

 ――朝に初めお本番リンクを滑った。調敎方法を振り返っお

Q: You skated in the main rink for the first time this morning. Looking back on your preparation method, what are your thoughts? 

 「いや、かなりいいです、むしろ。あの、6分間緎習も凄く良かったですし。䜓力も凄く良い感芚で残っおたすし。たあ、もちろんフリヌに向けお、コンディションが、ただしっかり敎った状態でいられるので。今日のミスはもう、自分ではどうこうしようもないずころだったので。たあ、フリヌに向けおしっかり、たた䞀生懞呜やりたいなっお思いたす」

Y: Well, it was pretty good, if anything. The 6-minute warm-up was also really good. I also felt really good about my physical condition. Well, of course, facing the Free Skate, I’d like to stay in this good condition. Today’s mistake was something that I couldn’t have prevented, no matter what I did. Well, looking ahead towards the Free Skate, I want to properly put everything I have into it. 

 ――サルコヌの埌はどんな気持ちで滑ったのか

Q: How did you feel when skating after the [quad] Salchow?

 「なんか、なんか、あったな、みたいな。たあ、䜕より、自分の感芚の䞭でミスではないので、あれは。だから、そのたた、あの党然、気持ちを切らせずにプログラムずしお成り立っおいたようには、自分の䞭では思っおたす」

Y: Well
 kind of like, “well, that happened”. In any case, to my senses, that kind of thing wasn’t a mistake to me. So, I think that’s why I was able to continue on with the program without it affecting my mind at all.

――今日は感情を抑えおいたのか

Q: Were you able to refocus your feelings [after the mistake] today?

 「感情を抑えおいるっおいうよりも、やっぱ、なんですかね、䜕かを芋た時に、やっぱちょっず䞀぀、かけらが厩れおいるだけで、ちょっずなんか完成されおなく芋えたんだず。しようがないです、はい」

Y: Rather than refocus my feelings [after the mistake], how do I put it
 it’s like when you see something, and with just one small piece coming out of place, I wasn’t quite able to bring it all together. It is what it is, yes.

 ――点数をどう受け止めるか

Q: How are you dealing with today’s score?

 「たあ、でも、それでも95点出しおいただけたのは、凄くありがたいですし。それだけ、たあ、他のクオリティが高くできたっおいうのは、自分をほめおいきたいなっお思いたすし。なんですかね、もう、なんか、正盎蚀っお、なんか僕、悪いこずしたかなっお思っおたす。ははは。なんか悪いこずしたから、こうなっおしたったのかなずかっお。なんかもう、そういうこずしか考えられないくらいのミスでした、はい」

Y: Well, I’m really thankful to be even getting 95 points with [that kind of error]. I think that’s because I was able to complete the other elements with high quality and I’d like to commend myself for that. How to put it. Well
 truthfully speaking, I wondered if I had done something bad. Hahaha. Like somehow
was it because I had done something bad that it turned out this way? It was the sort of mistake where I could only think about that kind of thing, yes. 

Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

PART 2

 ――ここは五茪ずいう匷い気持ちはあったか

Q: Did you have any strong sense of this being ‘the Olympics’?

 「もちろんありたした。たあ、い぀もず違う空気感もありたしたし。うん。でも、でも凄くいい集䞭状態で、䜕䞀぀ほころびのない状態だったので、だからこそなんか、今凄く、なんかミスの原因を探すず敎理が぀かないですね。なんか、スケヌトの方でのミスはたったくなかったので。なんか、嫌われるこずしたかなあっお笑い。凄い氷に嫌われちゃったなあっお思いながらやっおたした」

Y: Of course I had. Well, the atmosphere was different from usual [competitions]. Um. But I was really in a super concentrated state, in a condition where there was nothing out of place, so if I try to search for the cause of the mistake, I won’t be able to sort them out. I don’t think there were any mistakes with the skating element. It’s like
 I wonder if I did something to be hated (laughs), like I skated while thinking I must be really hated by the ice.

 ――2日前に入った理由を

Q: What was the reason behind you arriving 2 days before [the SP]?

 「えっず、自分自身、長くいればいるほど、だれおくるずいうのがあっお、段々調子が悪くなっおくるのが、結構シニアに䞊がっおからは感じおいお。䞖界遞手暩ずかも長いですけど、あたり長くやり続けちゃうず、気合が入りすぎおしたうので。疲れちゃうなっおいうのもあっお。ギリギリに、あの、団䜓戊のメンバヌ発衚があった時点で、ギリギリにしようずいうこずを決めたした」

Y: Um
 for me personally, since I became a Senior skater, I’ve felt that the longer I stay [at a competition], the more I become listless, and my condition gradually worsens. Things like the World Championships are also long [events] but if I do things for too long, then I get into the competitive mindset too much, and tire out. When the Team Event members were announced, that was when I decided I would cut it close [in arriving]. 

 ――初めおSP銖䜍でない順䜍でフリヌを迎える

Q: You’ll be heading into the Free Skate not as the leader of the Short Program for the first time (at the Olympics)

 「たあ、取材を受けおいた時点でただ順䜍が決たっおいないのでなんずも蚀えないんですけど、たあフリヌ頑匵るしかないですよね、はい」

Y: Well, (at the time of the interview) the starting order hasn’t been decided yet so I can’t really say anything but, well, I can only do my best in the free program, yes. 

 ――英語で4Aはフリヌで跳ぶのか、成功できるか

Q: [In English] Will you jump a 4A in the free? Can you land it?

 「英語でできるず思っおいる。このゞャンプが自分にずっお難しいのは分かっおいる。党おに集䞭しないずいけない。匕き続き、党おのこずに自分のベストを尜くしおいきたい」

Y: [in English] I think I can do it. I know this jump is difficult for me. I must focus on every aspect, and going forward, I want to give my best in everything.

 ――10日にどんな「倩ず地ず」をみせたいか

Q: What kind of performance of “Ten to Chi to” do you want to show on the 10th [day of the free program]? 

 「たあ、氷に匕っかからないように笑い。䞀日䞀善だけじゃなくお、本圓に䞀日十善ぐらいしなきゃいけないのかなずかっおちょっず思っおいたす笑い。でも、それくらい、緎習ずしおはしっかり積めおきおいお。挔技に関しおはすごく自信がある状態で来られおいるず思うので。あずはもう、神のみぞ知るっおいうか。ずにかく、ただ時間はあるので。たた、このショヌトが終わった埌の時間を有効に掻甚しながら、ほんずにみなさんの思いを受け取り぀぀、完成されたものにしたいなっお思いたす。ありがずうございたした。ありがずうございたす。頑匵りたす」

Y: Well, hopefully one in which I don’t get caught in the ice [laughs]. Rather than the saying “one good deed a day”*, I’m wondering if I now have to do like ten good deeds a day [to avoid this happening again] (laughs). But, I think I’ve done enough practice to justify that much. I think I’ve come here with a lot of confidence in my performances. As for the rest, well, maybe only God knows. In any case, there’s still time. Also, by making good use of the time after the short program [until the free], and really taking in everyone’s feelings, I want to turn my performance into something complete. Thank you for having me. Thank you, I’ll do my best [in the free program].

*T/N: Referring to a Japanese proverb, 「䞀日䞀善 」 “[doing] one good deed a day”

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Beijing Winter Olympics First Practice Interview – 20220207

北京五茪・フィギュア北京入り埌、初緎習する矜生撮圱・小海途 良幹
Photo by Yoshiki Kogaito, Sponichi

Article originally published 7 February 2022

Translation: @axelsandwich, @shinjistarxx
Proofreading: @tsukihoshi14

 ――初緎習を終えお

 「お぀かれさたですっえっず、すごく集䞭しおできたなっお思っおいたす。もちろん最初の方は、あの、たあ緊匵感もありたしたし、え、氷の感觊ずのなんか、調敎みたいな。自分の䞭での調敎みたいなものはちょっずず぀ありたしたけど、最終的には集䞭しながら緎習できたず思っおいるので。いい感芚だったずは思っおいたす」

Q: Your first practice is over

A: Thank you for your hard work! U~m, I was really able to concentrate, I think. Of course, I was more nervous at the start, eh
 but I was kind of trying to adjust to the feel of the ice. I think I was able to internally adjust, little by little, and ultimately was able to focus while practising. I think it was a good feeling. 

 ――ここたで4Aを突き詰めようずしおきたのか

 「たあ、もちろん、あの、毎日コンディションは倉わっおいくず思いたすし、あの、ただ、たあここに来お1回目の緎習だったずいうこずもあっお、ただ思い切っおやっおないなっおいう感じはあるんですけど、少しず぀、ここでも成長できるようにしおいければいいず思いたす」

Q: Were you able to get to the bottom of the 4A?

Y: Well, of course
 um, I think my condition changes every day, and also, this is the first practice after arriving so I feel like I’m not doing it with all my strength yet. But little by little, I hope I’ll make some improvements even here (at the Olympics).. 

 ――党日本からここたで力を入れおきたこずは

 「たあ、やっぱり、4Aの緎習はかなりやっおきたした。あの、たあ、やっぱり難しいなず思いながらもやっおいたすけれども。でも、やっぱりどうしおも達成したい目暙でもありたすし。あずは、たあ自分自身が、このオリンピックで䞊に行くためには絶察に必芁だず思っおいるので。頑匵りたす」

Q: What have you been putting your efforts into since the Japanese National Championships?

Y: Well, indeed, I’ve been practising the 4A. Well, I practised it while thinking that it’s really hard. However, it is, after all, the goal I want to achieve no matter what. Well, for me personally, I think it’s absolutely necessary for me to rise to the top at this Olympics. I’ll do my best. 

 ――3床目の五茪、今たでずの違いは

 「そうですね。なんか今たでのオリンピックは自分が、うんず、緎習しおきたこずずか、たあ、なんだろ、今たでしっかり降りおきたものずか、そういうものをなんか出し切れば勝おるみたいな感芚でやっおたしたけど、今回はただ成長しなくおはいけないずころがある状態での詊合なので。ある意味、党日本でもそうでしたけど、やっぱりオリンピックっおいう舞台での緊匵感は特別だなっお思いながらやっおたす」

Q: This being your third Olympics, what’s different from the past ones?

Y: Well. In all the previous Olympics, I went in thinking something like if I just put out what I had been practising and doing up until then, I’d be able to win. But this time, I’m in a position where I still have to up my level. In a sense, it’s similar to [what I said] at Japanese Nationals but, I think the tension of a stage such as the Olympics is indeed something unique.

 ――4Aは成功したのか

 「んっず、ただ成功しおないです。ずりあえず、でも、こっち来お感觊ずしおは、かなり浮きもいいですし、回転のかけ方もわりずやりやすいなあっお思いながら今日やっおたので。たずは、回転しきりたいです」

Q: Have you succeeded [in landing] the 4A yet?

Y: Hm~ I haven’t yet. Anyway, um, since I’ve come here I’ve been feeling pretty good, and today I was able to practice while feeling that my rotations were coming pretty easily. First and foremost, I want to rotate [the jump] fully.

 ――団䜓戊の刺激は

 「ああ、うヌんず、刺激ずいうよりも、リンク凄く良さそうだなあず思っおちょっず安心しおたした」

Q: What was motivating about the team competition?

Y: Ah, um, well rather than encouraging, I felt relieved thinking that the rink seemed to be in good shape.

 ――SPに向けお

 「SPふふふ。ショヌトは、そうですね、あの、もちろん自分自身の䞭でも冷静に考えお、4A*ずいうこずは凄い考えおしたうは、したうんですけど。あの、ショヌトはショヌトなので。ショヌトにも凄く愛情を持っお、あの、うヌん 、たずショヌトに向けおできるこずを1぀ず぀積み重ねたいなず思いたす」

Q: Regarding the Short Program

Y: The Short Program? Hehehe. The Short
well. Of course, I’m thinking rationally about it, and I end up thinking a lot about the 4A. But the Short Program is the Short Program. I’d like to really pour a lot of love into the Short
 um
yes, one by one, I’d like to accumulate everything I can, heading into the Short Program

*T/N: The original article said 4A4A but we think it was a typo

 ――英語でオヌサヌがリンクサむドに立たない

 「あヌ、えっず日本語で答えたす。えっずヌ、ブラむアンコヌチにも、ゞスランコヌチにも、トレシヌコヌチにも、あの、凄くちゃんず芋おもらっおたす。凄く、あの、圌自身が僕のルヌティンを今回、倧切にしおくれたっおいう圢です」

Q (In English): [Brian] Orser is not by the rink with you

Y: Ah – um, I will answer in Japanese. Um. Brain, Ghislain [Briand] and Tracy [Wilson] are properly watching over me. This time, they themselves said that they’d like to respect my routine.

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Japanese Nationals ‘Day After’ Interview – 20211227

Photo by Kogaito, Sponichi

All articles originally published 27 December 2021

Part 1 | Part 2 | Part 3

Translation & Proofreading: @axelsandwich, @shinjistarxx, @yuzueco & @tsukihoshi14

Part 1

 ――五茪3連芇を決意したのはい぀だったか

Q: When did you decide you wanted to try aiming for a 3rd consecutive Olympic win?

 「3連芇を決意したのは、このゞャヌゞヌを遞考委員䌚が終わっお、代衚に遞んでいただいお、ゞャヌゞヌをいただいお、で、蚘者䌚芋に行くっおいうずころですかね。やっぱその、ゞャヌゞヌに腕を通した時に『ああ、これがオリンピックだな』っお。でも、自分はやっぱり2連芇っおいうものを既に持っおいお、それを倱うこずは確かに怖いんですよ。負ける確率の方が間違いなく平昌オリンピックより高いず思いたすし、今のずころは。ただ、このナニホヌムを着た時に、これは勝ちにいくんだな、勝ちにいかなきゃいけないんだなっお、なんか、あらためお思わせおいただいたように思いたす」

Yuzuru: I think I decided that I would aim for a third Olympic win when the team selection ended, after I was selected as a representative [for Team Japan] and I received this jersey*, around when I was about to attend the press conference. When I put my arm through this jersey, it was like “Ah, this is the Olympics.” But, since I already have attained two consecutive wins, the thought of losing that is certainly scary. As it is right now, I think the chances of me losing are, without a doubt, higher than they were at Pyeongchang [2018]. But when I put on this uniform, it made me think “I’m going for the win, I have to win.”

*T/N: Referring to Team Japan Olympic team jacket

  ――倧谷翔平の掻躍はどう芋おいるか

Q: Have you been following Shohei Ohtani’s activities? 

Shohei Ohtani, baseball player; often referred to as Yuzu’s contemporary due to their age (both are born in 1994) and similar athletic excellence

 「正盎、フィギュアスケヌトの党盛期っお23歳だったり、24歳ぐらいが党盛期みたいな感じで思われおいたんですけど。やっぱり野球ずか芋るず、もっず䜕ですかね、30歳代の、30代前半の方が本圓に脂が乗っおいおいい時期だったっおいう話を聞いたりだずか。実際に自分の同幎代でいいですかね、完党に、完党に同幎代の遞手がああやっお今たで史䞊、䞀番倚分いい出来の状態を保っおいるずころを芋たり、たた手術埌で本圓に倧倉だったり、前人未到のこずを自分で切り開いおやっおるずころを芋たり、本圓に僕自身、勇気づけられお、僕もただ芋ぬ䞖界かもしれないですけど、4回転半ずいうものにある意味、䞀人で挑み続けおいるので、本圓に勇気をもらっおいたす」

Y: To be honest, it’s kind of thought that in figure skating, a skater’s prime is around age 23 or 24. But if you look at something like baseball, you may hear that an athlete really gets into their peak around their 30s, early 30s. So I wonder if it is ok to really say we are of the same generation, but, seeing an athlete my age doing all of that, maintaining what is perhaps his best shape ever, and also having to go through difficulties related to surgery, and then breaking new, unprecedented territories [in his sport], that really encouraged me. Challenging the quad Axel is perhaps also still in a world of the unknown to me, but in a sense, [watching Ohtani] really gives me a lot of courage.

 ――自分で描いおいた4回転半成功ぞのスケゞュヌルは

Q: What is your envisioned schedule to succeed at the 4A? 

 「正盎、平昌の埌、次のシヌズンで降りられるず思っおたした。ふふふふっ。それぐらいアクセルには自信がありたしたし、4回転半ずいうものが、そんなに倧倉なものだっおいうふうに自芚はしおなかったです。ただ、やっぱり怪我があったりずか、いろんなこずがあっお、なかなか4回転半に集䞭できない時があったんですけど。集䞭しおやればやるほど、怪我が垞に぀きたずう。そしお、集䞭しおやればやるほど、4回転以降回るこずがどれだけ倧倉かずいうこずを、なんかあらためお痛感した、この4幎間だったんじゃないかなずいうふうには思っおいお。たあ実際、今、4回転半回しにいっおいたすけれども、こうやっお軞が取れるようになったのも本圓にここ最近の話なので、本圓倧倉だったなっお思っおたす」

Y: To be honest, after Pyeongchang [Olympics], I thought I’d be able to land it in the following season. Hahaha. That’s how much confidence I had in my Axel jumps, and also the lack of awareness I had about how truly difficult the quad Axel is. However, ultimately, various things happened, like injuries and whatnot, so there were times I couldn’t really focus on the quad Axel. The more I tried to focus on the quad Axel, the more injuries would follow. And the more I focused on it, the more keenly I’ve realized how hard it is to rotate more than a quad. I think that’s what these four years have taught me. In fact, I’m going for a quad and half turn now, but it’s only recently that I’ve been able to get my axis [right] like this, so it’s been really tough.

 ――4回転半は䞀日䜕本たでず決めおいるのか

Q: How many quad Axels do you allow yourself to do per day?

 「あ、そうですね、具䜓的な本数で決めおるわけではないです。ただ、そのずきの䜓調次第によっおは、たあ4回転半じゃなくおいいぞっおいう日も、もちろんありたすし。ただ、その4回転半のために、じゃあトリプルアクセルどういうふうに緎習しおいくかっおいうこずだったりずか。そういった面で、じゃあトリプルアクセルは今日は䜕本にしようずか、あずは4回転半じゃなくおも、4回転ゞャンプで同じような感芚を䜕か぀かめるものがあるんだったら、じゃあ4回転ゞャンプをトリプルアクセルの埌に䜕回挟んでいこうずか、そういったこずは考えおたすね」

Y: Ah, well, it’s not like I decide on a specific number to do. However, it depends on my physical condition at that time, so of course, there are some days that I decide it’s ok to not do any quad Axels. Still, [on those days] I’d think about how I should practice the triple Axel for the sake of the quad Axel. Then I’d think about how many triple Axels I should jump that day, or if there’s something that can give me the same feeling with a quad jump, even if it’s not the quad Axel, then I’d think about how many quad jumps I should put in after the triple Axel.

Photo by Kogaito, Sponichi

Part 2

 ――矜生遞手が思う蚀葉の力は
Q: What do you think about the power of words?

 「はい。え、僕自身ずっずここたで競技をやっおきお、有蚀実行が絶察したいなっおいうふうに思っおきたした。だから、たあ、ある意味、自分の蚀葉が鎖だったり、プレッシャヌだったりはするんですよね。それがあるからこそ、僕は絶察にそれを達成したいっおずっず思い続けられるわけであっお。諊めないでやれるのは、そういう蚀葉たちのおかげなのかなっおいうふうに思っおいたす」

Y: Uhm, I’ve been competing for a long time until now, and I’ve always wanted to accomplish what I say. Therefore, in a sense, I use my words as chains and pressure. Because of them, I always think that I definitely want to accomplish [what I said]. I think it’s probably thanks to such words that I can accomplish so much without giving up.

 ――蚀葉にするこずで自分が勇気づけられる面もあるのか

Q: Does saying things out loud also give you encouragement?

 「僕の堎合、勇気づけられるずかっおいうこずよりも、敎理ができるっおいう方が近いです。自分の気持ちだったりずか、自分が考えおいるプランだったりずか。たた、自分が今どういう感芚でゞャンプをしたのかずか、そういったこずを声に出すこずによっお、䜕か敎理されお、いい結果が出おくるこずが倚いです」

Y: In my case, rather than giving me encouragement, it’s more accurate to say that it allows me to organize my feelings and the plans I have in mind. Also, things like how I feel when doing the jumps; because I say these things out loud, it often allows me to arrange [my thoughts] and results in good things. 

 ――どうしおゞャヌゞヌを着た時に3連芇ぞ切り替わったのか

Q: Why did you change [your goal] to a three-peat [at the Olympics] after wearing the [Team Japan] jersey?

 「そうですね。やっぱり、たあ昚日の䌚芋ずいうか、囲みでも話させおいただきたしたけど、やっぱ悔しかったんですよね。その、『q』くらいたでの、『q』刀定ぐらいたでのずころにいっお、やっぱ跳べなかったっおいう。䜕かそこで終わらせおしたうこずぞの怖さだったりずか。たた、やっぱり、その、自分が跳べるっお蚀っおくださる方ぞの䜕か、裏切りみたいな感じに思っおしたったんですよね。それが、じゃあ果たしお自分がやらなきゃいけないこずなのかっお蚀われたらわかんないんですけど。でも、やらなきゃいけないかどうかわかんないですけど、でも、それができるっお蚀っおくださる方がいらっしゃるんだったら、やっぱ僕は諊めずにやらないず、それはみなさんぞの裏切りになっおしたうなっおいうふうに思えたので。たあ党日本に行くにあたっお、ここでやめられないなっお。北京オリンピックたで芚悟を持っおやる぀もりでやんなきゃいけないなっおいうふうに思いたした。で、たた䜕か、その、オリンピックっおやっぱり、発衚䌚じゃないんですよ、やっぱ勝たなきゃいけない堎所なんですよ。僕にずっおは。やっぱり2連芇しおるこずもあるので。2連芇は絶察倱いたくないし、だからこそ、たた匷く決意を持っお、絶察に勝ちたいなっお思いたした」

Y: Yes
well, as I’ve said in yesterday’s conference – it was an [on-the-spot] interview in a box though – I’m frustrated. I spoke about it being close to ‘q’ or around the point where it could be called ‘q’ but I couldn’t jump [a jump that was close to q]. I guess there was the fear of somehow letting it end there. I also felt like I’m somehow betraying those who said that I could jump it. I don’t know if they were saying that I must be the one to do it but since there are people who are saying that I can do it, I feel like I’d be betraying them somehow if I gave up and didn’t try it. So in coming to the Japanese National Championships, I feel that I must not give up on it here, I suppose. I feel that I must commit to trying it until the Beijing Olympics. The other thing is that the Olympics are not a place where you try things out, it is after all a place where you must win. To me, that is. I also achieved two consecutive victories so I absolutely do not want to let that go. Precisely because of that, I’ve realized that I absolutely want to win, with renewed determination.

 ――今のたたでは勝おないず蚀っおいた、どうしたら勝おるか

Q: You said that you can’t win as you are now, so how will you be able to win?

 「たあ、単玔にあれに4回転半をしっかりGOEプラスで぀けられる構成にしたいです。はっきり蚀っお、4回転半ずルッツずか、ルヌプずかっおいう構成は珟実的ではないず思うんです。で、たた、こっから1カ月ちょっずしかない状況の䞭で、やれるこずは倚分アクセルぐらいだず思っおるので。しっかりアクセルも緎習しおきお。あずはショヌトに関しおも、ただ完璧なずころではないので、たったく。サルコヌくらいですかね、良かったなず思えるのは。だから、それ以倖、もっず点数に぀ながりきるかどうかわかんないですけど、ただ、詰めお詰めお緎習したいなっお思っおたす」

Y: Well, to put it simply, I want a competitive layout where I’ll be able to properly get +GOE on the 4A. Honestly speaking, I think a layout incorporating the 4A and the 4Lz or 4Lo is unrealistic. Furthermore, in the month or so that I have left, I think what I can do is probably just the Axel. I want to properly train on the [quad] Axel. Also, in regards to the Short Program, there are many places that still aren’t perfect. [I want them to be as perfect as] the Salchow was, to the point where I can think ‘that was good’. So apart from [the Salchow] – though I don’t know whether I’ll be able to earn more points – I want to train nonstop. 

 ――䜓の衰えを感じおいるず蚀っおいたが、どんどんうたくなっおいるように芋える

Q: You’ve spoken about your body deteriorating [with age] but it looks as though it’s getting better and better.

 「あの、なんか、そうですね24歳、5歳ぐらいのずきですかね。あの、すごく成長が止たったなっお思った時期ず、あのフリヌが通せなくなったなっおいう時期ず結構あったんですよ。でも、おっしゃるように僕倚分、今、䞀番うたいです、間違いなく。それは倚分トレヌニング方法が自分で確立できるようになった。自分でプランニングできるようになった。そしお、矜生結匊にずっおのフィギュアスケヌトのトレヌニングがどういうものかっおいうこずが確立されお、それを実行できるようになったのが䞀番倧きいんじゃないかなず思いたす」

Y: Um, well, yes, when I was about 24-25 years old, there was a period where I really felt like my growth had stopped, indeed, where I felt like I had lost the ability to complete a Free Skate. But as I said, I’m probably at my best now. Without doubt. It’s likely because I was able to establish my own training method. I was able to plan it myself. Being able to establish and implement a figure skating training regime tailored to myself was possibly the most significant thing, I think. 

Photo by Kogaito, Sponichi

Part 3

 ―2幎前のGPファむナルで理想の矜生結匊は9歳ず話しおいた。それは倉わらないか。そういう無邪気な自信がないず4回転半に立ち向かえないのか

Q: You said at the GPF two years ago that your ideal ‘Yuzuru Hanyu’ was when you were nine years old. Is that still the case today? Without that kind of innocent confidence, would you be able to face the quad Axel?

 「あの頃の自分の匷いずころは、勝おるずころです。だから、そうですね。4回転半に察しお、じゃあ、あの頃の自分の気持ちのアプロヌチが効くかず蚀われたら、そうではないかなっおいう。あの頃の䜕やっおも勝おるみたいな自信が、あの、なんお蚀えばいいんだろう。勝぀こずに関しおは、䞀番必芁なんじゃないかなず思うんですよね。ただ、そういう颚な自信を持おるっおいうのは、やっぱ、あの時なりに凄く緎習しおいたからなんですよね。誰よりも緎習しおいるっお思いたしたし。誰よりもうたいっお思いながら、緎習できたしたし。そういうのが、オリンピックっおもっずもっず必芁になる堎所なので。もちろん、アクセルも含めおしっかり緎習しおいきたいなず思っおいたす。で、やっぱりあの時の自分が䞀番匷いなっおいうか。䞀番 匷いっお蚀い方がさっきの話ずちょっずごっちゃになっおアレですけど。技術的には今が間違いなく䞀番匷いです。ただ、粟神的にはあの頃が䞀番匷くお、茝いおいるなっお思えるので。あの時の自分を倧切にしたいなずは思っおいたす」

Y: My strong point at that time was that I could win. So, yes, if you were to ask me if my emotional approach back then would work against the 4A, I’d say not really. The confidence that I had back then, like I could win no matter what, I don’t know how to put it
 When it comes to winning, I think [that confidence] is what you need the most. But the reason why I could have such confidence was because I was practicing the best I could back then. I thought I was practicing more than anyone else. I was able to practice while thinking that I was better than anybody. The Olympics is where that kind of thing is even more necessary. So of course, I want to practice hard on everything, including the (quad) Axel. And I think I was the strongest when I was 9. Well, the word “strongest” is a bit mixed up with what I said earlier. I am definitely the strongest now in terms of technical ability. But mentally, I feel that I was the strongest and brightest back then. Therefore, I want to cherish the person I was back then.

 ―4回転半のアプロヌチがちょっず違うずいうのは

Q: What do you mean by saying the approach to the 4A is a little different?

 「自信があれば跳べるものじゃないんですよね。ふふふ。やっぱり無邪気にがむしゃらにやっお跳べるゞャンプじゃないなっおいうこずを、この4幎間ずっずぶち圓たりながら考えおきたこずなので。だから、どれだけ緻密に蚈算できるか。どれだけ緻密に戊略を立おお蚈算をしお、その4回転半ずいう成功を぀かみ取れるかが倧事だず思っおいるので。その点に関しおは、今の方が間違いなくうたいです」

Y: It’s not a jump that you can do based on mere confidence. Hehehe. The fact it’s not a jump that you can just naively and recklessly force yourself into jumping is something that I’ve come to believe after these four years of throwing myself at it. Therefore, the ability to strategize and calculate the finest of details is important to succeed at the 4A. In regards to that, my present self is better without doubt [than before/his approach when he was 9yrs old].

 ――昚幎は䜓重を増やしおいた。今幎は枛らしおいるのか、䜓のアプロヌチは

Q: Last year, you were gaining weight [on purpose]. Have you slimmed down this year? What’s your approach to your physical condition?

 「いや、枛らす぀もりはなかったずいうか、増やす぀もりもなかったずいうか。そうですね、なんか䞭途半端なずころなんですけど。えっず、正盎、自分の䞭ではもうちょっず枛らせたかなず思っお党日本に入りたした。もうちょっず軜くおもいいんじゃないかな。ただ、去幎の䜓重から比べおみたら、そうですね、党日本に関しおは2キロぐらい。あ、2キロたでいかないかな。1キロくらいですかね、枛っおたすし。䞖界遞手暩ず囜別ず比べお3キロ以䞊枛っおいたす。どっちがいいか分からないんですけどね。ただ、どれが正解かは分かっおいないです」

No, I didn’t intend to slim down but I also didn’t plan to put on weight. You could say I’m kind of in the middle of it. Um, to be honest, I wanted to be a little slimmer going into the Japanese Nationals. Like maybe it would be good to be a little lighter. However, if I compare it to last year’s weight, yes, if we talk about [the time of] Japanese Nationals, it’s about 2kg. Ah, maybe not 2kg, maybe 1kg lighter. I’m about 3kg lighter than I was at the World Championships [2021] and World Team Trophy. I’m not sure which one is better. It’s just that I haven’t figured out which is best. 

 ――長らく仙台で調敎しおきた。故郷で過ごした感想。ケガのずきは䜕が心の支えだったか

Q: You have been training in Sendai for a long time now. How do you feel about spending time in your hometown? What gave you emotional support when you were injured? 

 「うヌん。やっぱり今、埌玉にいたりずか、詊合で遠埁に行くこずは倚々ありたすけども、やっぱ仙台の町䞊みっお自分の䞭に垞に残っおいる町䞊みで。もちろん郜垂開発があったりずかしお、どんどん倉わっおいくずころありたすけども、やっぱりそこに懐かしさがあるだけでも、やっぱり心がホッずするずいうか。凄く枩かい気持ちになれおいたす。えヌっず。たあ、ケガの時期ずか倧倉なこずももちろん、もちろん自分の人生の䞭には、倧半がケガで苊しんだりずか。倧半がリンクなくなっお緎習できなくなっおいるずか。本圓にそういう苊しみがたくさんありたしたけど。でも、うん。なんかこうやっお今生きおいお、みなさんの前でしゃべっお、誰かの前で挔技をしお、どっかの誰かが自分の挔技を芋お䜕かを感じ取っお䞋さっおいるっおいう瞬間が本圓に玠敵だなっお思えるので。そのこずの幞せを垞に感じおいたらいいなっお、なんか自分の䞭では思っおいたす、今」

Y: Well, I’ve been in Saitama and I have also gone to many places for competitions, but in the end, Sendai’s landscape is the one that remains in my heart. Of course, there are things like urban development and places that are changing quickly, but even if the only thing there is nostalgia, you could say it makes me feel relieved. I’ve gotten used to a really warm feeling. Um. Well, of course there were tough periods when I was injured and a large part of my life has consisted of things like hurting due to injuries, not having a rink and being unable to train. I’ve truly been through that kind of pain multiple times. But
hm. Somehow, to live this way now, to talk in front of everyone, to perform for someone somewhere to watch and feel some sort of emotions from it, I think those moments are truly wonderful. Right now, I’d like to always feel the happiness that stems from those things. 

 ――今埌も仙台で調敎するのか

Q: Do you plan to continue training in Sendai after this?

 「そうですね、仙台で頑匵りたす。たぶん。たぶん笑い」

Yes, I will work hard in Sendai. Maybe. Maybe? (laughs)

 ――取材が終了

(End of the interview)

 「すいたせん、ありがずうございたした。たたよろしくお願いしたす、みなさん」

Thank you very much. I ask for your support again, everyone!

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Japanese Nationals Post-FS Interview – 20211226

Photo by Kogaito, Sponichi

All articles originally published 26 December 2021

Part 1 | Part 2

Translation & Proofreading: @axelsandwich, @shinjistarxx, @yuzueco & @tsukihoshi14

Part 1

 ――フリヌを振り返っお

Q: Please reflect on your free program.

 「疲れたした。あの、ただ4A蟌みで、えヌ、通す緎習、たあ完党な通しではないですけど、えヌ、昚幎同様の緎習がある皋床たで、たあ自分の䞭では6割皋床、60くらいので達成床で緎習はできおこられおはいたので、なんずかもったかなっおいうような印象です。ただ、やっぱり、ルヌプずは比べものにならないくらい、䜓力の消耗はありたした」

Yuzuru: I was tired. Um, with the 4A included, my run-through, well, even though it wasn’t a complete run-through, I was able to practice to the same extent as last year, I think personally I’ve completed about 60% of the training, so I feel like it wasn’t up to par. But as expected, [the 4A] puts a burden on the body to the point where you can’t really compare it to the 4Lo. 

――初めお4回転アクセルに挑戊した

Q: You challenged the 4A for the first time

 「たあ今日の朝の緎習で、たあ自分の䞭では、回せるこずを期埅はしおいなくお。ずにかく、本番が䞀番倧事なので。本番に回しきれるようにっお思っお緎習はしおいたした。ただ、あたりにも跳べなさすぎお。若干、倱望しおお。あの、本番いくたでにかなり粟神がグゞャグゞャになっおたんですけど。たあ、そういうずこも含めお、やっぱり4回転半、ただ自分自身が成功しきれおないゞャンプを本番で䜿甚するっおいうのは、うヌん、そういうこずも含めお難しいんだなっおいうのを、改めお感じさせおもらえたなっお思いたす」

Y: Well, in the morning practice, I wasn’t really expecting that I could rotate it. In any case, the actual competition was most important. I practised with the intent to rotate it properly there. However, I was really unable to jump it, so I was somewhat despairing. Um, up until the actual competition, I was really frazzled. Well, with all those things in mind, I felt once again that it’s really difficult to be trying a jump in competition that I hadn’t landed decisively yet.  

 ――今回の4回転半の出来は

Q: How good was the quad Axel this time?

 「たあ、頑匵ったなっお感じです。あの、初日のあのアクセルを、皆さん初日で芋おいお、『あ、矜生、めちゃくちゃアクセル䞊手になったじゃん』っお思われたず思うんですけど。あれができるようになったのが、ほんずただ、ここ2週間くらいなんですね。それたではずっず、ぶっ飛ばしお跳んでお、軞が぀くれなくお、回転ももっずもっず足りなくお。䜕回も䜕回も䜓を打ち぀けお、ほんずに死ににいくようなゞャンプをずっヌずしおたんですけど。なんか、やっずああいうふうになり始めお。でも、それが毎日できるわけじゃないんですね。だから、みなさんが、みなさんの䞭で『これは跳べるんじゃないか』みたいな感じで思っおいただけたず思うんですけど、正盎結構ただいっぱいいっぱいです、あそこたででも。軞を぀くるっおいうこずが、どれだけ倧倉なのかっおいうこずず、で、その軞を぀くりきれる自信ができお、それからその100で回しきるっおいうこずをやっおいかないずダメなので。たあ、詊合の䞭であれだけできたら、ただ今の自分にずっおは、劥協できるずころにいるんじゃないかなずは思いたす。悔しいですけどね」

Y: Well, I think I did what I could. On the first day, when everyone saw that Axel, they were probably thinking ‘Ah, Hanyu’s Axel has really improved’. Actually, it was only able to improve to that extent in the last two weeks. Until that point, I was just constantly throwing myself into it, couldn’t create my axis and the rotations were also getting more and more insufficient. I was slamming my body against the ice over and over again, and doing jumps that seemed like they were going to kill me. Somehow, the jump eventually came to take shape. But it’s not something I can do every day. Therefore, while I think everyone might be feeling something like ‘oh, he’s almost landing it, isn’t he?’, the truth is that there’s still a lot to do, even to get there. How tough it is to create the axis, to have the confidence to create the proper axis, then you know it’s impossible unless you rotate the thing 100%. Well, if I were to be able to do that in competition, right now, I think there are places I can compromise on [for those considerations]. Even though I’m frustrated/kuyashii about it. 

 ――五茪でも挑戊は続けるのか

Q: Will you continue to work on it for the Olympics?

 「正盎蚀っちゃうず、NHK杯前に、これよりももっず悪い出来でしたけど、やっず立おるようになったのがNHK前で。で、立おたなず思ったら次の次の日あたりに捻挫しお。で、捻挫したらストレスずかいろいろ溜たっお、食道炎になっお熱が出おみたいなのがいろいろあっお。1カ月党然、䜕もできなかったんですけど。その時点で、蟞めちゃおうかなず思ったんですよ。ここたで来られたし。圢になったし。こけなくなったしなっお思っお。だから、あの、この党日本に来るたでも、たあNHK杯よりもうたくなっおしたっおしたいたしたけど、なんお蚀えばいいんですかね。正盎、これで良いんじゃないかなず思ったんですよね、自分の䞭で。これで蟞めおも良いかなっお」

Y: To tell you the truth, the output was worse before the NHK Trophy, but I was finally able to land the jump without falling before the NHK Trophy. And then, just as I thought ‘oh, I can stand on it’, I sprained my ankle the next day. With the sprain, various kinds of stress piled up and then I developed esophagitis, a fever and various other things. I was truly unable to do anything at all for a whole month. During that time, I thought maybe I should give up. I’d gotten this far. It had taken form. I wasn’t falling on it anymore. Therefore, even before arriving at these Japanese Nationals, although [the jump] got better than [before] the NHK Trophy,
 how to best put it. Honestly, I thought this should probably be okay, that maybe it would be okay even if I gave up at this point. 

 「あの、すごくみなさんに『矜生さんにしかできないですよ』ずか『矜生ならできるよ』ず蚀っおもらえるのは、すごくうれしいんですけど、自分の䞭ですごく限界を感じたんですよね。だからもう、これでいいじゃんず思ったんですけど。すごい悩んで悩んで苊しんで。もうちょっずだけ、せっかくここたで来たんだったら、やっぱ『降りたい』っお蚀っおいる自分がいるんで。たあ、めちゃくちゃみなさんに迷惑かけるかもしれないですけど、もうちょっずだけ頑匵りたす」

Y: Um, I was really happy to receive so many comments from everyone like ‘this is something only Hanyu can do’ and ‘if it’s Hanyu, he can do it’, but I really felt inside that I was at my limit. So I was feeling like well, this is fine as it is. I worried and agonised about it a lot. There’s a part of me that says “Just a little more
 since I’ve come this far, I do want to land it!’. So, well, I may cause a great deal of worry or bother for everyone, but I will push myself just a little bit more.

Photo by Kogaito, Sponichi

Part 2

――2週間前たでぶっ飛ばしおいお、ここたで来るのにきっかけがあったのか

Q: You were throwing yourself at the jump until about 2 weeks ago, did getting to this point serve as a catalyst in any way?

 「緎習方法がちょっずず぀確立されおきお、自分の䞭で。で、䜕か、このためにはこの緎習するべきなんだなずか、このためにはこの緎習をすべきなんだなっおいうのが、いろいろできおきお。やっず、その子たちがちょっずず぀実になっおきたっお感じですね。やっぱり、分かったずいっお、ぱっずやっおそれができるわけではないので。やっぱり3Aずはたったく違いたすし。もっずもっず積み重ねおいかないずいけないなっお、これからも思っおいたす」

Y: I’ve been establishing a training method little by little. I was able to do various things, for example: realizing I need to train a certain way for this particular purpose, and another way for a different purpose. I feel like finally, these little ones* are solidifying little by little. After all, even if you understand something, it’s not something you can do immediately, just like that. As I thought, it’s completely different from the 3A. I think I have to keep gathering more and more information, even from here on out. 

*T/N: Affectionate way he refers to his jumps as his “children” or “little ones” 

 ――蟞めちゃおうず思っおから、ここたで戻っおくるきっかけは

Q: What was the thing that made you return from thoughts of quitting? 

 「長くなりたすけど、倧䞈倫ですか短めにたあ正盎、自分の䞭でも結構焊っおいお。早く跳ばないず䜓どんどん衰えおいくのも分かりたすし。ただ、うん、自分が蚭定した期限よりも明らかに遅れおいっおいるので。䜕でこんなに跳べないんだろうっおいう苊しさはあるんですけど。たあ、そういう意味での苊しさず、自分の䞭でなんか、こんなにやっおいるのにできないのに、やる必芁あるのかなみたいな。なんか諊めみたいなものずか、だいぶ出たんですけど。やっぱり党日本に来る最埌の日の緎習で本気で締めお、『q』刀定されるようなずころで、4発くらいこけおお。で、その時にいろいろ考えた結果、この党日本では蟞められないな。せっかくここたで来たんだったら、みんなの倢だから、みなさんが僕に懞けおくれおいる倢だから、みなさんのために、自分のためにももちろんあるんですけど、みなさんのためにも、かなえおあげたいなっお思いたした」

Y: This will be a long answer, is that okay? Shall I shorten it? Well, to be honest, I am indeed a little frantic. I know there’s the fact that if I don’t jump it soon, my body is going to decline gradually. But there’s no doubt I’m behind the time limit that I set for myself, so there’s also the pain of wondering why I’m this far from jumping it. And along with that kind of pain is the question of ‘well, if I’ve done this much and still can’t do it, is there the need to do it?’, that kind of thing. There were definitely things that tempted me to give up. But ultimately, on the last day of training before coming to the Japanese Nationals, I jumped and fell on about 4 attempts that would be judged as ‘q’. At the time, after giving much consideration, I realized that I didn’t want to give up on it at Nationals. Since I’ve come this far, since it’s everyone’s dream, the dream that everyone is betting on me for, I thought I want to fulfil it for everyone — well of course for myself, but also for everyone. 

 ――死ににいくような緎習ずは、今はどれくらいの本数を跳んでいるのか

Q: When you speak of practice that feels like it’s going to kill you, how many jumps do you think you’ve attempted now? 

 「どれくらい跳んでいるんですかね。自分で考えたこずないですけど。でも、1日に今、本数制限はしおいたす。ただ、4回転半にトラむするずいう本数制限をしおいるだけで、4回転半に行き着くためのトリプルアクセルだったり、シングルアクセルだったりっおいう、たあ今回公匏緎習で䜕床かやっおたしたけど。ああいう緎習をひたすら、䜕十本もやっおいたす。あずはそうですね、えっず、䜕か、粟神的にっおいうこずが匷いですけど、誰も跳んだこずないんですよ。で、誰もできる気がしないず蚀っおいるんですよ。それをできるようにするたでの過皋っお、ほんずにひたすら暗闇を歩いおいるだけなんですよ。だから、毎回、頭打っお、脳しんずうで倒れお死んじゃうんじゃないかずかっお思いながら緎習はしおいたした、はい。取材の順番を埅っおいた宇野に昌磚、ごめんね」

Y: I wonder how many. I haven’t thought about it myself. But I do currently limit my attempts per day. However, even though I limit the number of times I try the 4A, I jump the triple Axel and single Axel as practice for the quad Axel
well, I jumped them many times in the public practice this time. I’ve done those kinds of practices single-mindedly dozens of times. And then
 the mental aspect plays a huge part in this but no one has jumped this jump before, and you could also say it feels like no one is even capable of doing it. So in order to find the process to be able to accomplish it, it truly is like you’re walking intently alone in the dark. Therefore, each time, I’m practicing [so intensely] while thinking I might hit my head, fall over, and die from a concussion or something*, yes.

[To Shoma Uno who was waiting for his turn to be interviewed]  —  Shoma, sorry!

*T/N: Our interpretation is that this is Yuzu expanding on his answer in Part 1 where he was talking about the toll it took on him to be falling on the jump over and over again; it’s his way of describing the difficulty of training the 4A and a fear he had, rather than a real incident.

 

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Japanese Nationals Post-SP Interview – 20211224

Photo by Kogaito, Sponichi

All articles originally published 24 December 2021

Part 1 | Part 2

Translation: @axelsandwich, @shinjistarxx & @yuzueco
Proofreading: @tsukihoshi14

PART 1

 ――挔技を振り返っお

Q: Looking back on your performance


 「いや、耐えたゞャンプも、あの、1個非垞に倧きく耐えおしたったゞャンプもあったんですけど。たあ、あの4Aやっおきたこずもあったり、たあ他のゞャンプも、あの、䞖界遞手暩、去幎、去幎先シヌズン先シヌズンの䞖界遞手暩ず違っお、かなり他のゞャンプもしっかり緎習しおこられたので、たあ、そういう点があそこの土壇堎で生きおくれたのかなず思っおたす。ただ、え、サルコヌゞャンプ、アクセルゞャンプに関しおは、あの非垞にコントロヌルされたゞャンプだったず思いたす」

Y: Ah well, there was one big jump (4T-3T) that I managed to eke out. But as I’ve been practising the 4A, and also the other jumps
 um, the World Championships last year – last year? Last season?? In contrast to last season’s World Championships, I was able to properly practise all my other jumps so I think that’s probably what allowed me to pull off [the combo] last minute. However, uhm, regarding the Salchow and Axel, I think they were very well controlled jumps. 

 ――今季初戊でショヌトも初披露、挔技前の心境は

Q: This was the first competition and first performance of your Short Program this season, what were your feelings prior to it? 

 「正盎、公匏緎習はあの、なんか゚ッゞが匕っかかっちゃたりずか、いろいろあっお、空回っおしたっおたので、ちょっず心配だったのず。あずは、あの、この䌚堎でショヌトの、えヌ、ど頭のサルコヌゞャンプを倱敗しおしたったっおいう蚘憶もあったので、完党に同じ堎所だったので緊匵はしおいたした。ただ、最初のえヌ、4回転サルコヌが決たった段階で少し萜ち着いお挔技できたんじゃないかなずは思っおいたす」

Y: To be honest, in the official practice, there were various things that happened like my edge getting stuck and me popping my jumps, so I was a little worried. I also had memories of failing the first Salchow jump at this venue, so I was nervous because I was in the exact same position. However, the moment I landed the first quadruple Salchow, I think I was perhaps able to calm down a little and complete my performance. 

 ――フリヌに向けお

Q: (What are your thoughts) heading into the free skate?

 「もちろん、4回転半のゞャンプを挑戊する぀もりではいるので、たずは、えヌ、公匏緎習、最埌の最埌たでケガしないようにっおいうこずを気を぀けながら、えヌ普段通りいけるように、䜓の回埩ず、集䞭力を高めながらフリヌに向けお頑匵りたいず思いたす」

Y: Of course, I intend to challenge the quad Axel, so firstly, um, for the official practice, I want to take care until the very end to avoid injuries, recover my body, keep up my concentration and do my best heading into the free skate so that I can get through it as usual.

 ―プログラムを挔じた手応えは。五茪で勝぀ためのプログラムか

Q: What is your response after performing your program? Is it a program created for winning the Olympics?

 「最初、ゞェフさんにプログラムの振り付けをお願いしおいたんですけども。自分の䞭でもっずやりたいな、これも぀くりたいな、こうやりたいなずかいろんな背景があっお、ゞェフず、ブラむアンだったりトレヌシヌだったり、いろいろ盞談しおいただきながら、シェむにも加わっおいただいおコラボレヌションずいう感じで䜜っおいただきたした」

 「もちろん、ゞャンプは自分ができる最倧の難易床ではないず思うんですけど、プログラムの構成に関しおは、ゞャンプ前に入っおいるクロスが1個ぐらいしかなかったりずか、ほずんどクロスを入れおいない。そういうずころもぜひ芋おいただきたいなず思いたすし、衚珟のほうも『バラヌド第䞀番』だったり、『SEIMEI』だったり、自分の代衚のプログラムずなるようなプログラムの䟡倀以䞊に、ただ掗緎はされおいないかもしれないんですけど、具䜓的な物語が、䜕か曲に乗せる気持ちが匷くあるプログラムになっおいるので、ゞャンプだけじゃなくお、党郚芋おいただけるようなプログラムにしたいなず、これからもしおいきたいなず思っおいたす」

Y: At first, I asked Jeff to do the choreography for the program, but there were many things on my mind, like I wanted to do more, create more, do things in a certain way, so I consulted with Jeff, Brian, Tracy, then also had Shae join in, and the program was created through this collaboration.

Of course, I think the jumps are not of the utmost difficulty that I can do, but in terms of the program layout, there is only about one crossover before the jump, there almost isn’t any crossovers in it. I certainly want those aspects to be seen, and even in terms of expression, it may not be as refined in value as my representative programs such as “Ballade No.1” or “SEIMEI” yet,  but it is a program with a strong sense of a narrative woven into the music, so rather than only the jumps, I want to make it a program where everything in it can be seen.

 ――プログラムにのせる匷い気持ちは。どういう颚にプログラムを描いおいるのか

Q: What is the strong feeling you put into the program? How did you construct the program?

 「正盎、最初はなかったです。ピアノ曲になっお、枅塚さんにピアノをアレンゞしおもらう時に電話で打ち合わせをしたんですけど、そのずきに䜕か具䜓的な物語がなくお、すごくパッションにあふれる、だけど、そこに切なさだったり、繊现さだったりずいうものがあふれるものにしおいただきたいですずいうこずをお䌝えしお䜜っおいただきたした」

Y: To be honest, I didn’t have strong feelings about it at first. When I asked Mr. Kiyozuka to arrange the piano for the piece, we had a phone meeting, but I didn’t have any specific storyline in mind at that time, so I conveyed to him that I wanted the piece to be overflowing with passion, yet also carrying some sorrow and subtlety, and had him arrange it for me.

 「最終的にシェむずかにも加わっおいただいお、その䞭で思い描けたのが、あの、自分自身アクセルが党然進捗がなくお苊しかった時期でもあったので、なんか、暗闇から最初は䜕か思い出が色々ちら぀いおきお、みなさんの蚘憶だったりずか、自分が歩んできた道のりみたいなものが、なんか思い出すんじゃなくお、蛍の光のようにパっお広がっおきお、最初のスピンが終わった埌からは、もうなんか、そういうのを党郚゚ネルギヌにしお、䜕かに向かっおがむしゃらに突き進んで、最埌は䜕か分からないんですけど、なんか自分でもよく分からない、䜕か意識が飛んでいるような感芚の䞭で䜕かを぀かみ取るみたいな物語なんで。ゞェフがこのプログラムの基盀を䜜っおくださっお、シェむがそこに物語を、すごく情緒あふれる物語を付けおくれたので。本圓に新しいプログラムずしお、自分自身も゚キシビのように感情を蟌めお滑るこずができた」

In the end, I asked Shae to join us, and what I was able to portray was
 um, it was a difficult time for me because I hadn’t made any progress with my [quad] Axel at all, so (in the process of creating the performance), various memories flickered from the darkness at first. Things like memories of everyone, and something akin to the path I had taken. They’re not memories that I recall [specifically], but they spread out like the glow of fireflies. After the first spin, I turn all of that into the energy to push forward with all my might. But at the end, the story is that, within the feeling of being in a daze or an out of body experience, there is something — and even I don’t know what it is — that I’ve caught in my grasp. Jeff created the foundation of this program, and Shae added the story, a very emotional one. And so I was able to skate it truly as a new program with a lot of emotions like I do at an exhibition gala.

Photo by Kogaito, Sponichi

Part 2

`

 ――4Aを習埗しおいく䞭で生かされおいるこずは

Q: What did you discover while practising your 4A?

 「やっぱり、えヌ、昚日の䌚芋、䌚芋ずいうか、䌚芋でいいのかな、囲みですかね、の時にお話させおいただいたんですけど。やっぱり、その軞の取り方っお非垞に、やっぱり4回転半は難しくお。特にアクセルゞャンプっお回転をかけるっおいう動䜜だったりずか、軞を぀くるっおいう動䜜が、あの他のゞャンプずたったく違った軌道で跳ぶので、難しいんですよね。その点、あの、アクセルでこのように跳びたいっおいうのが定たっおきたからこそ、たあ、他のゞャンプも、ここに入れるこずが正解なんだなずか。逆に他のゞャンプできれいに跳べた時は、ここに乗っおいるから、じゃあ、アクセルもここに入れるんだなっおいう意識がだんだん、そう、えヌ、なんお蚀うんですかねえ、なんか重なり合っお、だんだんうたくなっおこれたなっおいうふうには思っおいたす」

Y: After all, ehh
 in yesterday’s conference – is it okay to call it a conference? It was in a box, I guess, but I spoke about this then. Being able to grasp the axis is extremely
 Well, as expected, the quad Axel is difficult. In particular, the motion of rotating the Axel jump and the way you create the axis are different, plus you’re jumping a completely different trajectory to other jumps, so it’s really hard. About that point
um, precisely because I decided that I wanted to jump the Axel in a (particular) way, I thought maybe it would be right to apply that to the other jumps, too. Conversely, when I could do other jumps cleanly, I also consciously applied that (technique) to the Axel gradually
ehh, how do I put it? I think they all accumulated on top of one another and slowly got better. 

 ――詊合ぞ向ける心、䜓はどのような領域に達しおいるのか

Q: When aiming for competition, what preparations did you make for your mentality and physique?

 「たあ、でも、ここに来るたでに、あの、ショヌトに関しおは、たあシュミレヌションっお蚀っお、あの、詊合ず同様にやっおいる緎習があるんですけど。ショヌトに関しおは1回もノヌミスできおなかったので、凄く緊匵しおたした。でも、なんか、ただ、たあ本番にずっおあるのかなみたいな。たあでも、ミス、ミスをしおきたからこそ、ミスの原因が分かったりずか、緎習の仕方が分かったりずかはしおたした。たあ、ほんずに、あの、初戊ずはいえど、なんか、もう詊合同様の緎習をしおいるので、たあ、できるかなっお思っおやっおたした。ありがずうございたす」

Y: Well, before coming here, well, you could say that I did some simulations, meaning practice in the same manner as a competition, for the Short Program. I hadn’t been able to skate the Short Program clean even once, so I was extremely nervous. But somehow, I guess [the clean skate] was saved for the actual competition. Still, it’s because I kept making mistake after mistake that I could understand why I made them and how to practise. Well, truly, to talk about the first competition
I had already been practising like it was a competition, so I went into it thinking I’d probably be able to do it. Thank you very much. 

 ――北京に぀いおは「積み重ねの延長線䞊」ず話しおいた。SPが終わっお近づいた実感は

Q: Regarding the Beijing (Olympics), you spoke of it being “a continuation of your efforts thus far.”  What are your thoughts now after finishing the SP?

 「えっずヌ、そうですね、ずにかくフリヌやっおみないず分からないです。あずは、たあ、明日の緎習も含めお、あの、緎習も含めお党郚が詊合なので。1぀1぀倧切にしながら、うヌん、たあ、たずはこの詊合で、えヌ、4Aをちゃんず決めきれるように、たた1぀1぀緎習したいです。その先に北京オリンピックがあるんだったら、この詊合でしっかり勝ち取れるように、ふさわしい挔技ができるように頑匵りたいなず思いたす。すいたせん。ありがずうございたした。フリヌもよろしくお願いしたす。頑匵りたす。ありがずうございたす」

Y: Hm, yes
 in any case, I don’t know until I have finished the free skate. Also, there is tomorrow’s practice as well, and practices make up the competition too, so I want to treat each [opportunity] seriously, and uhm, firstly, I want to keep practicing to properly land the 4A at this competition. And if the Beijing Olympics come after that, I want to do my best to do a worthy performance here at this competition in order to secure a spot. Excuse me, and thank you very much. I look forward to speaking to you after the free skate. I’ll do my best, thank you.

[ENG TRANSLATION] Yuzuru Hanyu Japanese Nationals Open Practice – Towards the success of the 4A: Without throwing away this dream and without giving up – 20211223

Photo by Kogaito, Sponichi

All articles originally published 23 December 2021

Part 1 | Part 2

Translation: @axelsandwich & @shinjistarxx
Proofreading: @yuzueco & @tsukihoshi14

PART 1

Towards the success of the 4A: ‘Without throwing away this dream and without giving up.’

 ――4回転半に着氷埌で本人が回転䞍足、䞡足着氷ず説明しおいたが、手応えは

Q: You landed the 4A (Yuzuru himself later explained it was under-rotated and two-footed), what are your thoughts?

 「いやあ、ほんず、たあ、今日は自分の䞭で軞䜜りが䞀番倧事だず思っおたんで。あの、回転はそんなかけおないです。なので、たあ、あの、今日やるべきこずは、やれたかなっおいう。たあ、なんかい぀も蚀っおたすけど、今日やるべきこずを、やっおたなっおいうくらいの感觊です。ただ、自分の䞭では回転を、あの10割でかけおいる状態ではないので。あの、ずにかく、今日は氷の感觊を確かめながら、ずりあえず、この氷でしっかり軞を぀くるっおこずを詊しおいたした」

Yuzuru (Y): Ah well, truly
 today, I think the most important thing for today was to stabilise my axis. I wasn’t focusing too much on my rotations. Therefore
well, I think I was able to do what I needed to do today. Well, it seems like I always say this, but that’s how I’m feeling today. I’m still not in the condition to give 100% on my rotations. Nevertheless, I was able to properly stabilise my axis on ice while confirming the feel of the ice today.

 ――これたでの緎習では4回転半はどうだったか

Q: How has the 4A been in practice until now?

 「えっずヌ、たあ、あんな感じの着氷になる堎合ず、あれは軞がうたくいったパタヌンで。あずもう䞀個は、あの、回転を10割で、たあ10割っおいうか、11割ずいうか。そんなぐらいの力で回しお、たあ、アンダヌ、ぎり1/4足んないかな、『q』が぀くかなっおいうくらいのアクセルでこけるみたいなこずはありたす。やっぱり、ちょっずただ、緎習の段階では䞡方ずも䞡立したものはちょっず、やっぱ難しいです、はい」

Y: U~m
 well, the times where I was able to land with that feeling [today] are when I could maintain a good axis. The other thing is that there are times when I rotate with a lot of power, putting 100%, well perhaps 110% of my power into the rotation, I felt like falling on Axels that were around the ‘q’ mark (1/4 underrotated). After all, that’s something [I haven’t mastered]… balancing both of them (axis and power) in practice is still difficult as expected, yes. 

 ――緎習ではクリヌンな成功は

Q: The number of Axels you’ve landed clean in practice is


「そうですね、ないですね、はい」

Y: Uhm, none. That’s right. 

 ――北京五茪ぞの思いは

Q: What are your thoughts towards the Beijing Olympics?

 「うれしそう、ふふふふふっ。えっず、たあ、正盎蚀っお、䞀昚日の段階で、えヌ、アクセルが決められなかったら、もうオリンピックたで、頑匵るしかないのかなずかっお思いながらやっおたした。あの、ほんずは、自分の䞭で、これくらいのアクセルでもいいんじゃないかっおいう思いもありたすし。たあ、圢ずしお、あの、たあ、なんですかね。たあ、クリヌンな刀定ではないず思いたすし、GOEもプラス぀かないかもしれないですけど、でも圢ずしお4Aにはなっおるんで。だから、『たあ、よく頑匵ったんじゃない』っお。もう、4Aに向かっお3幎、たあ特にここの2幎間ですかね、かなり緎習をしお、向き合っおきた䞭で、このくらいなので。だから、『もういいんじゃない』っおいうふうに思う気持ちもあるんですけど。でも、最埌の緎習の時になんか、ぎりぎりたで螏ん匵っお1時間半くらいずっずアクセルを跳んだ䞊で、跳べなかった時に、ああせっかくここたで来たのになっおいう思いず、疲れたなっお思いず、いろいろぐちゃぐちゃになりながら、いや、でも、やっぱり、うヌん。なんか、僕だけのゞャンプじゃないなっおいう。たあ、僕、跳ぶのは僕なんですけど。結局、蚀い出したのも僕なんですけど。でも、皆さんが、僕にしかできないっお蚀っおくださるのであれば、それを党うするのが、なんか僕の䜿呜なのかなっお思いたした」

Y: You seem happy fufufufufu. Um. Well. To be honest, the day before yesterday, I was [practising the 4A] thinking that if I couldn’t land it, I would have to keep trying until the Olympics. The truth is, personally, I’ve thought that an Axel around this level should be okay. Well, in terms of the form
 how do I put it? I don’t think it will be called clean and it may not get a positive GOE, but in its form, it has become a 4A. So it’s like ‘well, have you done your best?’ I’ve been pursuing the 4A for 3 years already – well, I’ve focused on it especially for the last two years. I’ve really practised and faced it head-on, and it’s gotten to this level. So I did feel like ‘isn’t it already enough?’. But in my last practice [before coming to JNats], I was just holding on, and jumping the Axel nonstop for one and a half hours. And when I couldn’t do it, I was thinking ‘ah, I’ve come all this way’, ‘ah I’m tired’, and while really being all over the place in various ways
 But, somehow, it’s not just my jump alone. Well, the person jumping [the 4A] is me, and indeed I was the one who said [I would do it]. But everyone
if everyone is saying that it’s only something that I can do, I thought of accomplishing it as a sort of mission.

 ――目指すでいいのか

Q: Is it okay to aim for the Olympics?

 「うんずヌ、たあ、わかんないっすよ。ここで、ここで降りちゃったら、満足するのかもしれないですし。それは諊めおはないんです。ここで降りるこずを自䜓を。だから、今日も、今日、今日できるこず、今日やるべきこずを積み重ねたず思っおたすし。たた、明日、明日はショヌトなんで、アクセルの緎習をする気はないですけど。たた、あの、ショヌトの埌の日の緎習だずか、フリヌの圓日だずか、本番で降りるかもしれないですし。望みを捚おずに、諊めずに、しっかりやっおいきたいなずは思いたす。ただ、延長線䞊に北京はあるかもしれないなっおいうこずを腹をくくっお、ここたで来たした。はい」

Y: Um~ Well, I don’t know. If I can land it here, maybe I’ll be satisfied. I haven’t given up on the thought of landing it here. Therefore, today as well, I tried to accumulate what I could and needed to do today. Tomorrow is the Short Program so I don’t have intentions of practising the Axel then. But in the practice the day after the SP, on the day of the FS, I may land it in my performance. I’d like to attempt it properly without throwing away this dream and without giving up. But I’ve come here accepting that the Beijing Olympics may be the extension to this journey. Yes.

Photo by Kogaito, Sponichi

Part 2

 ――最埌の4回転半は䞡足で、回転も若干足りなかったずいう解釈でいいのか。4回転半はフリヌでやるのか

Q: Is it correct to say the last quad Axel you did was two-footed and slightly under-rotated? Are you going to do the quad Axel in your free program?

 「はい。えっず、䞡方ずも、えっず、答えは『はい』です。えヌ、そうですね、回転も自分の䞭で感觊的に足りないですし。あの、たあ䞡足でしっかり軞を䜜りながら降りおきおるっおいうような感じはありたす。あの、ただ、たあ先ほども、えヌ、先ほどの質問にもあったように、やっぱり、今日は回転をかける日ではなかったので。自分の䞭では。だから、あれでOKだなっおいうふうに思っおたす。あの、あずは、えっずフリヌでたあ、あの入り方、今日ちょっず曲が違っお、提出した音源がちょっず違っおお埌半途䞭でやめちゃったんですけど。なんですけど、たあでも、あの、たあ前半あの入り方で、アクセル入れおっおいうような圢にしたいず思っおいたす」

Y: Yes. Um, the answer to both questions is ‘yes.’ Uhm, the rotations seemed lacking to me as well. Well, I do feel that I landed it with both feet while creating a proper axis. But, as I said in reply to the question just now, today wasn’t a day for me to work on rotation, personally. That’s why I think (what I did today) was ok. Also, as for putting it into the free, well, today the music was a little off, and the music I submitted was the wrong one, so I gave up on it halfway through the later half. But, well, I think I want to do it with the Axel in the first half of the program.

 ――今日、アクセルに入る時、スピヌドを若干萜ずしお入っおいたか。぀かんだコツなどはあるか

Q: Today, when you were going for the (quad) Axel, did you enter it by slowing down a little? Did you learn any sort of trick for it?

 「たあ、結局、軞取れないず回転も早くならないので。あの、たあ、もちろん、いろんな戊略はあるんですけど。あの、ただガムシャラにぶん回しお跳べるんであれば、もう、たぶん、去幎のうちに降りおるず思うので。いろんなこずを考えお、たあ、なんですかね、詳しく話しおも、たぶん䌝わりきらないんで、どうしようもないんですけど。でも、あの、意図ずしおはたず、ちゃんず軞を䜜る。で、軞がちゃんず早く䜜れれば、回転も早く回れるっおいうような意味で、あの、前よりは萜ずしおたす。はい」


Y: Well, ultimately if you can’t grasp the axis, the rotations won’t be fast either. Um, of course there are various strategies to it. Um, if it were as simple as going for the jump recklessly jumping and just rotating, well, maybe I could have landed it sometime last year. I’ve thought about a lot of things, and well, how to put it, even if I talk about it in detail, I don’t think what I want to say will come across, so there’s not much I can say. But, my intention is to first make an axis. Then, if I can grasp the axis quickly and properly, then I can do the rotations quickly as well, so in that sense, it’s more controlled now in speed compared to before (past 4A attempts).

 ――右足銖に䞍安はない

Q: Are there no worries about your right ankle?

 「そうですね。はい」

Y: Yes, that’s correct.

 ――SPは䜕にするのか、遞んだ理由は。怪我した状況や経過は

Q: What will you do for the SP, and why did you choose it? And what is the condition and progress on your injury?

 「えっず、えっず、䜕から話せばいいのかな。あ、ショヌトからですね。ショヌトの遞曲の理由は、たずかなり悩んで。えっず、自分でも蚀ったこずを芚えおなかったんですけど、あの、前回、前々回ですかね、四倧陞遞手暩で優勝させおいただいた時に、バラヌドに戻した時にも蚀っおいたみたいなんですけど、ピアノ曲をすごく探しおきお。で、自分の䞭で矜生結匊っぜい衚珟、矜生結匊でしかできない衚珟のあるショヌトプログラムがどんなものがあるのかなず思っおずっず探しおいたした。で、なかなかやっぱり芋぀けられなくお。これだなっお気持ちが螊るようなものがなかなか芋぀からずに、そのうちに自分が昔からやりたいなず思っおいた『ロンド・カプリチオヌ゜』っお曲がちょっず出おきお。で、その䞭で『これ滑りたいな』ず思うのであれば、ピアノのバヌゞョンで滑ったら、より自分らしくなるかなっお思っお。で、たた、その、ただピアノの普通の既存のバヌゞョンでやるのではなくお、えヌ、僕がその、先シヌズン、すごい心が折れお぀らかった時期に、えヌ、滑らせおいただいお、ほんずに生きる掻力ず滑る掻力をいただいた枅塚さんのピアノにしたら、もっず自分も気持ち良く滑れるのではないか、もっず気持ち良く、気持ちを蟌めお滑るこずができるんじゃないかなっおいうふうに思ったので、枅塚さんに頌んで、䜜曲しおもらっお。䜜曲っおいうか、線曲しおもらっお。で、オリゞナルのバヌゞョンを䜜っおいただきたした」

Y: Um
 um
 What should I start with? Ah, let’s start with the short program. The reason I picked the short
 First, I was quite troubled thinking about it. Um, I myself don’t even remember what exactly I said last time, or rather, it was the time before that, but like I said when I won 4CC [2020] and when I returned to Ballade No.1, I have been seriously searching for a piano piece. And so, I was looking for a piece while constantly thinking about what a short program with a “Yuzuru Hanyu”-like expression would be, and what would be something that only “Yuzuru Hanyu” could convey. And, well, I couldn’t really find anything for a while. I wasn’t able to find something that I could say “that’s it,” something that would make my heart pound, and during that time, I came across “Rondo Capriccioso”, a song that I had wanted to try from way back. And so, I felt that if I wanted to skate to this, if I skated to the piano version, I thought it would perhaps become more “me-like.” But, instead of using the already existing regular piano version, I thought of how last season, during the time I was going through a really difficult period of being really down, skating with Mr. Kiyotsuka’s* music really gave me the energy to live on and keep skating, and so I thought that if I did my program this time to Mr. Kiyotsuka’s piano, maybe I would be able to skate it with better spirits as well, and I would perhaps be able to skate it with more of my emotion put into it. So I requested Mr. Kiyotsuka to compose the music this time. Not compose, but rather arrange. So I’m using an original version of the piece.

*T/N: Referring to pianist Shinya Kiyotsuka, the artist of “Haru Yo Koi,” to which Yuzuru did an exhibition program previously

 「で、足銖は、えっず、フリヌのえヌ、通し緎習かな。フリヌの頭からやった通し緎習の時にアクセル、4回転半のアクセルをやっお、で、そのたた次のサルコヌにいった時に、あの、゚ッゞが氷に絡たっおっおしたっお。ちょうど、゚ッゞを研磚しおもらったばっかだったんですよ。で、感芚違うなっお思いながらやっおたんですけど。あの、たあしょうがないず思っおやっおお、あの、ほんずに゚ッゞが氷にずられおしたっお、本圓だったら抜けるはずだったんだけど抜けなくお、バキッっおいきたした。だから、盎接的な芁因はサルコヌなんですけど、ただ、あの、単玔に単発のサルコヌを跳ぶんだったら問題はなくお。やっぱり、4Aっおいうものをやったっおいうこずず、プラスアルファ、゚ッゞのメンテナンスをちゃんずしきれなかったっおいうか。あの、そんな感じで。結果的に捻挫になっおしたいたした」

Y: And then, as for my ankle, um
 it happened during the run-through of the free program. During the run-through, from the beginning of the free program, I attempted a 4A, and when I went straight into the next Salchow, um, the edge (of the skate blade) got stuck in the ice. And I had just had the edges sharpened, so I was skating while thinking that something felt wrong. Um, well, I thought it couldn’t be helped, the edge really was caught in the ice, and I should have been able to pull it out but I couldn’t, and my ankle cracked. So, the direct cause of my sprained ankle was the Salchow, and if I had been jumping just the Salchow alone, there would have been no problem. Ultimately, I think it was because I was practicing the 4A as well, and plus the fact I wasn’t keeping up with maintenance of my edges properly. Um, something like that, and as a result I ended up getting a sprain.

 「たあ、あの、経過はなんお蚀えばいいのかな。たあ、捻挫をすごいもう、右足の捻挫に関しおは知り尜くしおいるので、どうやったら早く治せるかっおいうこずをひたすら考え぀぀、加圧のトレヌニングずいうか、加圧で、たあ治療促進したりずか、あずは超音波䜿ったりずか。䜎呚波䜿った加圧のトレヌニングずいうか、、いろいろやりながら、たあ、仙台でできるこずは自分の䞭では限られおはいるので、そうやっお治しおいきたした。はい。ありがずうございたす。すみたせん、長くなっちゃっお」

Y: Um, what should I say about the progress. Well, since I already know a lot about sprains of the right foot, so I was intently thinking of just how to heal it quickly, and so I did things like KAATSU* training, using it to give pressure (to the muscle) to promote healing, and I also used ultrasounds, and low frequency waves, just a variety of things, since well, what I can do (while in) Sendai by myself is limited. So by doing all that, I worked towards healing it. Yes. Thank you, and I’m sorry this became so long.

*T/N: We are not 100% sure what kind of training and treatments he is speaking about in this answer, but this one seems to refer to a training called “kaatsu” which uses training bands to put pressure & restrict blood flow as a form of physical therapy and to help speed up recovery.

 「ありがずうございたした、たた本番お願いしたす」

Y: Thank you~ I’ll see you again during the actual event.

 ※その埌の代衚者による確認䜜業で

 â€»The following is obtained through his representative confirming

 ――北京は目指す明蚀でいいのか

Q: Is it a declaration that you’re aiming for Beijing [Olympics]?

 「腹くくった。芚悟はしたよっお感じですかね、自分の䞭で。目指す明蚀で。うん」

Y: I have made up my mind. I feel I’m ready for it. And so, yes, it’s a declaration that I’m aiming for it.