[ENG SUB] Hanyu and Yuzuru – 200204

Part One

Part Two

Part Three

Translation: @axelsandwich
Proofreading: @yuzueco
Raw Video: BBI by @aoyuzu205
Transcript: @moonright_yuzu
Sub: @yuzuru_fairy

This is a 3 part video series. The interview was conducted right after Japanese Nationals in December 2019 but the program was aired in February 2020.

*A note on names: The title of the show is ็พฝ็”Ÿใจใ‚†ใฅใ‚‹ (‘Hanyu and Yuzuru’) and you will see the narrator say that we are getting to know ใฏใซใ‚…ใ†ใ‚†ใฅใ‚‹ for the first time. This nuance is hard to convey because it doesnโ€™t exist in English but the name is written not in formal kanji (็พฝ็”Ÿ็ตๅผฆ) which is how Yuzuru is known but in hiragana, the โ€˜easiestโ€™ form of the Japanese alphabet, how children and Yuzu would have first learned to write their name before learning kanji. The feeling is that we are seeing a more personal, โ€˜private-facingโ€™ and vulnerable side to him. For the sake of translation, the hiragana version will be written โ€˜Hanyu Yuzuruโ€™ (the Japanese name order) to distinguish the two.

[!!!] Please do not edit or re-upload. If you would like to share our contents, credit or link to the official account, thank you

[ENG TRANSLATION] 4CC 2020 Sponichi Interview

Photo by Yoshiki Kogaito (Sponichi)

Original article published 5 Feb 2020

Translation: @axelsandwich
Proofreading: @yuzueco

ใ€€โ€•โ€•็ทด็ฟ’ใ‚’็ต‚ใˆใฆ็Šถๆ…‹ใฏ

ใ€€ใ€Œใพใ‚ใ€ๆ„Ÿ่ฆšใฏ่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ใ‚ใฎ๏ฝžใ€ใพใ ใคใ‹ใฟใใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจใ“ใ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใพใ‚ๅพใ€…ใซใคใ‹ใฟใใ‚ŒใŸใ‚‰ใชใจใ„ใ†้ขจใซๆ€ใ„ใพใ™ใ€

Q: Whatโ€™s your condition after practice?

A: Well, the feeling was good. Hm~ there are still parts that I havenโ€™t grasped but well, Iโ€™m hoping to grasp those little by little. 

ใ€€โ€•โ€•ใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใ‚’ใŒใ‚“ใŒใ‚“ใ„ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎใ‹

ใ€€ใ€Œใพใ‚ใ€ๅˆๆ—ฅใฎ็ทด็ฟ’ใ ใฃใŸใฎใงใ€ใพใ€ใ—ใฃใ‹ใ‚Šๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็ขบใ‹ใ‚ใชใŒใ‚‰ใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใงใ—ใŸใ€‚ใพใ‚ใ€ใพใ ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆ่‡ชไฝ“ใ‚‚ใ—ใฃใใ‚Šใใฆใ„ใ‚‹ๆ„Ÿใ˜ใฏใพใ ใชใ„ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’1ใค1ใค็ขบใ‹ใ‚ใชใŒใ‚‰ใ€‚ใ“ใฎๆฐทใซใฏใ“ใ†ใ„ใ†้ขจใชใ‚ฟใƒƒใƒใง่กŒใ‘ใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใชใจใฃใฆใ“ใจใ‚’ใ‚ใ‚‰ใŸใ‚ใฆ่€ƒใˆใชใŒใ‚‰ใ€ใใ‚‡ใ†ใฎ็ทด็ฟ’ใฏๆป‘ใ‚‰ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€

Q: You didnโ€™t jump very intensely?

A: Well, it was the first day of practice so well, I [did so] while properly confirming my senses/feeling [for the rink/competition]. Well, I donโ€™t think the skating itself has exactly come but I am confirming these one at a time. I skated todayโ€™s practice while thinking anew about the best way to get a feel for the ice.

ใ€€โ€•โ€•ใ€Œใƒใƒฉใƒผใƒ‰็ฌฌ1็•ชใ€ใฏๆป‘ใฃใฆใ„ใฆๆฐ—ๆŒใกใŒใ„ใ„ใ‹

ใ€€ใ€Œใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใฎๆ„Ÿๆ€งใซไปปใ›ใ‚‹ใจใ—ใ‹่จ€ใ„ใ‚ˆใ†ใŒใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใพใ‚ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใใ‚‡ใ†ใ™ใ”ใ็ทŠๅผตใ—ใพใ—ใŸใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ‚ใ‚‰ใŸใ‚ใฆใ€ใพใ‚ใ€ๅนณๆ˜Œไปฅๆฅใ€ๅˆใ‚ใฆใƒใƒฉใƒผใƒ‰็ฌฌ1็•ชใ‚’้€šใ™ใ“ใจใฏๅˆใ‚ใฆ็š†ใ•ใ‚“ใฎๅ‰ใงใ‚„ใฃใŸใฎใงใ€ใ™ใ”ใ„็ทŠๅผตใ—ใŸใจใจใ‚‚ใซใ€ใ‚ใ‚‰ใŸใ‚ใฆใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ๆป‘ใ‚‹ใจใ„ใ†่ฆšๆ‚Ÿใ‚’ใ•ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใจใ„ใ†ๆ„Ÿใ˜ใฏใ—ใพใ—ใŸใ€

Q: Was it a good feeling to skate to Ballade No. 1? 

A: Well, I can only say I will leave that to the impressions of people watching in the audience, but well, I was really nervous today. But I felt again…well, apart from Pyeongchang, it was my first time running through Ballade No. 1 in front of everyone so while being very nervous, I felt like I was once more preparing myself to skate to this program. 

ใ€€โ€•โ€•ใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ้ธๆŠžใฎ็†็”ฑใฏ

ใ€€ใ€Œใˆใฃใจใ€ใŸใถใ‚“ใ“ใฎ่ฉฑใ ใ‘ใงใ€ใŸใถใ‚“ใ“ใฎใ‚คใƒณใ‚ฟใƒ“ใƒฅใƒผ็ต‚ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใพใšใ€ใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ—ใƒชใƒ•ใ‚กใ‚คใƒŠใƒซใ€ๅ…จๆ—ฅๆœฌใจใ‚ใฃใฆใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š้›ฃๆ˜“ๅบฆใ‚’้›ฃใ—ใใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ™ใ”ใ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใจใฃใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’้”ๆˆใงใใŸๆ™‚ใฎๅ–œใณใฏ่จˆใ‚Š็Ÿฅใ‚Œใชใ„ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ€่‡ชๅˆ†ใŒ็›ฎๆŒ‡ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใฃใฆใ„ใ†ใฎใฏใ€ใŸใ ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใฃใฆๆ€ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚

Q: What was your reason for changing the programs?

A: Um, I think just with this question, the interview will probably be over. Firstly, at the Grand Prix Final and Japanese Nationals, I think itโ€™s very fun to raise the difficulty [of my layouts], and the happiness at the moment of accomplishing them is immeasurable, but, wellโ€ฆ I think the skating Iโ€™m aspiring to is not just doing difficult things.

ใใฎใ€ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒณใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ‚Šใ‚ชใƒˆใƒŠใƒซใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใฆใ‚‚ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‘ใ‚Œใฉใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘ผๅธใ˜ใ‚ƒใชใ„ใชใ€ใจใ€‚ใ‚ใฎใ€ใพใšๆŠ€่ก“็š„ใชใ“ใจใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Š้ซ˜้›ฃๆ˜“ๅบฆใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚Œใฐๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใปใฉใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใพใ ๅƒ•ใซใฏใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใฎ้ƒจๅˆ†ใŒใŠใ‚ใใ‹ใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ‚Šใจใ‹ใ€ๆ›ฒใ‹ใ‚‰1ๅ›ž้ ญใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ€ๆ›ฒใ‚’1ๅ›žๅค–ใ—ใฆใ€ใใฎใ‚ธใƒฃใƒณใƒ—ใซใ‚ปใƒƒใƒˆใ—ใซใ„ใ‹ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ใฎใŒใ‚„ใฃใฑใ‚ŠๅซŒใ ใฃใŸใ€‚ใใ‚ŒใŒใ‚„ใฃใฑใ‚Š่€ใˆใใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฃใฆใ„ใ†ใฎใŒๅคงใใ„ใงใ™ใ€‚ใงใ€ใพใŸ้Ÿณๆฅฝใซ้–ขใ—ใฆ่จ€ใˆใฐใ€ใ“ใฎๆ›ฒใ‚’ใ‚ชใƒชใ‚ธใƒณใจใ‚ชใƒˆใƒŠใƒซใฃใฆใ„ใ†้ธๆŠžใ‚’ใ—ใŸๆ™‚ใฏใ‚ชใƒชใƒณใƒ”ใƒƒใ‚ฏใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸๅพŒใ ใฃใŸใฎใงใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ€ใ™ใ”ใใตใ‚ใตใ‚ใ—ใŸๆฐ—ๆŒใกใงใ„ใพใ—ใŸใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใ‚ฆใ‚ฃใ‚ขใƒผใ•ใ‚“ใจใƒ—ใƒซใ‚ทใ‚งใƒณใ‚ณใ•ใ‚“ใฎ่ƒŒไธญใ‚’ใšใฃใจ่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใ‚‹ๅฐ‘ๅนดใฎใพใพใ„ใŸใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใŒใ—ใŸใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใ€ใ™ใ”ใใ€‚

I did Origin, did Otonal, but perhaps itโ€™s not something that fits my rhythm/pace. Firstly, when it comes to technical things, the more I put in difficult elements, the more I neglect the portions of my own skating, and something I hate is separating my mind from the music because I must do so to set up for jumps. A big [factor/reason for the change] was not being able to tolerate that. And also, in terms of music, I selected those pieces Origin and Otonal after the Olympics had finished, when I myself was in a very ambivalent/floating mood, feeling like I was constantly that young boy who was always chasing after Johnny Weir and Plushenko.

ใ ใ‹ใ‚‰ใ€็ขบใ‹ใซๅ…จๆ—ฅๆœฌใฎใ‚ชใƒˆใƒŠใƒซใฏ่‰ฏใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ—ใ€ใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใ‚ชใƒชใ‚ธใƒณใ‚‚่‰ฏใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใงใ‚‚ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆผ”ๆŠ€ใจใ—ใฆๅฎŒๆˆใงใใชใ„ใชใฃใฆใ„ใ†้ขจใซๆ€ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚็†ๆƒณใŒ้ซ˜ใ„ใŒใ‚†ใˆใซใ€‚ใงใ€ใใฎ็†ๆƒณใŒใŸใถใ‚“ๅƒ•ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ใƒ—ใƒซใ‚ทใ‚งใƒณใ‚ณใ•ใ‚“ใ ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ธใƒงใƒ‹ใƒผใ•ใ‚“ใฎ่ƒŒไธญใŒใŸใถใ‚“็†ๆƒณใ ใฃใŸใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใใ†่€ƒใˆใŸๆ™‚ใซใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ๅƒ•ใฎใ‚นใ‚ฑใƒผใƒˆใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ‹ใชใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ใ€ใƒกใƒ€ใƒชใ‚นใƒˆใƒปใ‚ชใƒณใƒปใ‚ขใ‚คใ‚นใฎSEIMEIใ‚’ใ‚„ใฃใŸๆ™‚ใซใ‚ใ‚‰ใŸใ‚ใฆๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€ใชใ‚“ใ ใ‚ใ€SEIMEIใ‚’ๆป‘ใฃใŸๆ™‚ใ€ใชใ‚“ใ‹ใ‚ซใƒใƒผๆ›ฒใจใ‚ชใƒชใ‚ธใƒŠใƒซๆ›ฒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใใฎใใ‚‰ใ„ใฎ้•ใ„ใ‚’ใชใ‚“ใ‹่‡ชๅˆ†ใฎไธญใงใ™ใ”ใๆ„Ÿใ˜ใฆใ€‚ใƒ›ใƒณใƒˆใซSEIMEIใ‚‚ใƒใƒฉใƒผใƒ‰็ฌฌ1็•ชใ‚‚ใ€ใƒ›ใƒณใƒˆใฏใชใ‚“ใ‹ใ€ใ‚‚ใ†ไผ่ชฌใจใ—ใฆ่ชžใ‚Š็ถ™ใŒใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใช่จ˜้Œฒใ‚’ๆŒใฃใฆใ—ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ๅญใŸใกใชใฎใงใ€ใงใใ‚Œใฐๅฏใ•ใ›ใฆใ‚ใ’ใŸใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€ใƒกใƒ€ใƒชใ‚นใƒˆใƒปใ‚ชใƒณใƒปใ‚ขใ‚คใ‚นใฎๆ™‚ใซๅŠ›ใ‚’ๅ€Ÿใ‚ŠใŸๆ™‚ใซใ€ใ‚ใฎๆ™‚ใฎ็ฒพ็ฅž็Šถๆ…‹ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใ“ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใ‚‚ใฎใ™ใ”ใ่‡ชๅˆ†ใงใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใชใฃใฆๆ€ใฃใฆใ€‚ใใ‚Œใงใ€ใ†ใ‚“ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใ€ใ“ใฎๅญใŸใกใฎๅŠ›ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€ใฏใ„ใ€

Therefore, I think itโ€™s indeed true that the Otonal at Japanese Nationals was good and Skate Canadaโ€™s Origin was good but, after all, I was thinking that I could not perfect them as my own performance. Because the ideal was that hard to reach. That โ€˜idealโ€™ was probably not me, but I think that of Plushenko-san and Johnny-sanโ€™s shadows*. Therefore, when I thought of it, this was not my skating and thought this once more when performing Seimei during Medallist on Ice. When I skated Seimei…well, itโ€™s not really about a cover and original song but I really felt a difference similar to that within myself. Truthfully, Seimei and Ballade No. 1 are kids who, as legend-like records** to be passed down, so if I had been able to, I wanted to let them sleep. But, even so, during Medallist on Ice, when I borrowed their power – and maybe it was because of my mentality at the time – I thought I was able to be myself to a staggering degree. So, yes, for a little while longer, I thought it was okay to borrow the power of these kids, yes.

*literally he says their โ€˜backsโ€™ were the ideal, essentially the โ€˜backsโ€™ who he was chasing after or their idealised image in his head, but Iโ€™ve taken the liberty to use a more common English expression. 

**he uses ใ—ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ which is a suffix usually used to denote something thatโ€™s not ideal/good – here it’s attached to ่จ˜้Œฒใ‚’ๆŒใฃใฆใ—ใพใฃใฆใ„ใ‚‹ – holding the records. Our interpretation is that he’s saying it’s almost a bad thing that they have those records because it gives these programs a particular weight because of their ‘legendary’ reputation that he doesn’t want to risk/harm by performing them again.

ใ€€โ€•โ€•4ๅ›ž่ปขๅŠใฎๅฎŒๆˆๅบฆใ€ไธ–็•Œ้ธๆ‰‹ๆจฉใงใฎๆŒ‘ๆˆฆใฏ

ใ€€ใ€Œใ†๏ฝžใ‚“ใ€ใพใ‚่ทณในใชใ‘ใ‚Œใฐใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใชใ„ใฎใงใ€ใพใ‚ใ€่ทณในใŸใ‚‰ใ‹ใชใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚ใŸใ ใ€็ทด็ฟ’ใฏ็ตๆง‹ใ€ใ“ใฎ1ใ‚ซๆœˆ้–“ใงใใŸใจใฏๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใ ่ทณในใฆใชใ„ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใงใ‚‚ใ€ใชใ‚“ใจใชใๅฝขใฏ่‰ฏใใชใฃใฆใใŸใ‹ใชใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€

Q: Whatโ€™s the degree of completion for your 4A, will you fight with it at the World Championships?

A: U~mโ€ฆ well, if I canโ€™t jump it then I cannot put it in, though I’ll do it if I can. I think I was indeed able to practice it during this month-long period. I havenโ€™t landed it, but somehow or another, I think its condition/shape has gotten better.