Japanese Transcript: @aoyuzu205 & @smpkyk
Translation: @yuzueco & @axelsandwich,
Proofreading: @tsukihoshi14 & @smpkyk
Subbing: @dignatio
[!!!] Please do not edit or re-upload. If you would like to share our content, credit or link to the official account, thank you
Has Axel with Wings become a Twitter platform for fans? I thought it produced thought-provoking articles/interviews about Yuzu Hanyū. I’d appreciate it greatly if you could comment on this unfortunate development in the last few months, as I find it extremely disappointing. Arigato gozaimasu from Canada
LikeLike
Axel with Wings is a fan-run translation group that translates and subs Japanese content about Yuzuru. We produce the translations, not the original Japanese source material. Please be more specific with what you mean by ‘unfortunate development’. Thank you.
LikeLike
I commented and your system blew me off.
Why?
LikeLike
As far as we can see, your comment is visible and no impediment has happened.
LikeLike
Dear Axel with Wings team,
Are you still active? Not sure, because I haven’t seen any translations for a long time now.
LikeLike
Hello – we are a volunteer-run fansub group and have been on a small hiatus due to personal commitments of our various members. We are working on resuming translation efforts when the time allows, thanks for your understanding.
LikeLike
Yes, I understand. Please take your time.
With every good wish.
Sujatha
LikeLike